YOMI読みの道

例文

もったりを含む例文一覧

もったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,759件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もったり
前の25件12 / 151次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、先週貰った割引券があるの。

英語の訳

  • I have some coupons I got last week.
出典: Tatoeba文番号 168102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の兄は2人とも結婚している。

英語の訳

  • Both of my brothers are married.
出典: Tatoeba文番号 163820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の夫はとても料理が上手です。

英語の訳

  • My husband is a very good cook.
出典: Tatoeba文番号 162911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、もっぱら推理小説を読む。

英語の訳

  • I read detective stories exclusively.
出典: Tatoeba文番号 162308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は10年ぶりに故郷にもどった。

英語の訳

  • I went back to my hometown for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 162105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたの村に戻りたかった。

英語の訳

  • I wanted to go back to your village.
  • I wanted to return to your village.
出典: Tatoeba文番号 161654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会に出席するつもりだ。

英語の訳

  • I will present myself at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160261
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雨が降っても行くつもりだ。

英語の訳

  • I will go even if it rains.
出典: Tatoeba文番号 158398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は外国へ行くつもりだったが。

英語の訳

  • I intended to have gone abroad.
  • I had intended to go abroad.
  • I had planned to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 157908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

兄に自転車を修理してもらった。

英語の訳

  • I had my brother repair my bicycle.
  • I had my bicycle fixed by my brother.
出典: Tatoeba文番号 157384
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は行くつもりだったが忘れた。

英語の訳

  • I intended to go, but forgot to.
  • I had intended to go, but I forgot to.
出典: Tatoeba文番号 157119
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は自転車を修理してもらった。

英語の訳

  • I got my bicycle repaired.
出典: Tatoeba文番号 156324
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は成功するつもりだったのだ。

英語の訳

  • I intended to have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 155579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注文を取りに町中を回った。

英語の訳

  • I canvassed the whole town for orders.
出典: Tatoeba文番号 155076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は父を大変誇りに思っている。

英語の訳

  • I'm very proud of my father.
出典: Tatoeba文番号 152985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来るつもりだったのですが。

英語の訳

  • I meant to have come.
出典: Tatoeba文番号 152424
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は森へピクニックに行った。

英語の訳

  • We went on a picnic to the woods.
出典: Tatoeba文番号 151463
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

叔父さんは明日青森に出張です。

英語の訳

  • My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
  • My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 147934
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな男の子が森で道に迷った。

英語の訳

  • The little boy was lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146992
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥は鷲から身を守れなかった。

英語の訳

  • The little bird couldn't defend itself against the eagle.
出典: Tatoeba文番号 146913
TatoebaCC BY 2.0 FR

冗談のつもりでそう言ったんだ。

英語の訳

  • I said so by way of a joke.
出典: Tatoeba文番号 146112
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

森のなかは静まりかえっていた。

英語の訳

  • All was still in the woods.
  • It was quiet in the forest.
出典: Tatoeba文番号 145090
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪はあたり一面に積もっていた。

英語の訳

  • Snow lay all over the ground.
出典: Tatoeba文番号 141976
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが思っているより難しい。

英語の訳

  • It's more difficult than you think.
  • It's harder than you think.
  • It's more difficult than what you think.
出典: Tatoeba文番号 138741
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はかまうものかと言った。

英語の訳

  • The president said, "I don't give a damn."
出典: Tatoeba文番号 137355