YOMI読みの道

例文

もちを含む例文一覧

もちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全12,976件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もち
前の25件7 / 520次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達が寂しがるね。

英語の訳

  • You'll be missed by your friends.
出典: Tatoeba文番号 9831585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、行くよ。

英語の訳

  • Of course I will go.
  • Of course I'll go.
出典: Tatoeba文番号 9795383
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

もちろん僕もやるよ!

英語の訳

  • I'll do it too, of course!
出典: Tatoeba文番号 9734124
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

私の古い友達だよ。

英語の訳

  • He's my old friend.
出典: Tatoeba文番号 9573157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君はいい友達だよ。

英語の訳

  • You're a good friend.
出典: Tatoeba文番号 9501276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になりたいの。

英語の訳

  • I want to be friends with you.
出典: Tatoeba文番号 9343040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピザを注文したの誰?

英語の訳

  • Who ordered pizza?
出典: Tatoeba文番号 9037435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶でもどうですか?

英語の訳

  • Would you like to have a cup of tea?
  • How about some tea?
出典: Tatoeba文番号 8875105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは父の物です。

英語の訳

  • This is my father's.
  • This belongs to my father.
出典: Tatoeba文番号 8802748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとまだ友達なの?

英語の訳

  • Are you still friends with Tom?
  • Are you and Tom still friends?
出典: Tatoeba文番号 8748188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーと友達なの?

英語の訳

  • Are you friends with Mary?
出典: Tatoeba文番号 8748148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと友達だったの?

英語の訳

  • Were you and Tom friends?
出典: Tatoeba文番号 8734522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日走るつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to run every day?
出典: Tatoeba文番号 8728734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

苺を持ってきたよ。

英語の訳

  • I brought you some berries.
  • I brought you some strawberries.
出典: Tatoeba文番号 8637296
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の家にいるよ。

英語の訳

  • I'm at a friend's house.
出典: Tatoeba文番号 8635384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の家にいたよ。

英語の訳

  • I was at a friend's house.
出典: Tatoeba文番号 8635379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どっちでもいいよ。

英語の訳

  • It makes no difference to me.
出典: Tatoeba文番号 8619637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

持ち帰りにしよう。

英語の訳

  • Let's get takeout.
出典: Tatoeba文番号 8613814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい友達はできた?

英語の訳

  • Did you make any new friends?
出典: Tatoeba文番号 8611321
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何もかも順調だよ。

英語の訳

  • Everything is OK.
出典: Tatoeba文番号 8580440
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

予約注文承ります。

英語の訳

  • We accept pre-order reservations.
出典: Tatoeba文番号 8210823
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

私達はもう話した。

英語の訳

  • We already talked.
出典: Tatoeba文番号 7704580
TatoebaKisuCC BY 2.0 FR

あなたの友達って誰?

英語の訳

  • Who is your friend?
  • Who's your friend?
出典: Tatoeba文番号 7577188
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

それでも地球は動く!

英語の訳

  • Even so, the Earth moves!
出典: Tatoeba文番号 6669052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達になりませんか?

英語の訳

  • Do you want to be my friend?
出典: Tatoeba文番号 6576380