YOMI読みの道

例文

もちを含む例文一覧

もちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全12,976件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もち
前の25件24 / 520次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供を池に近づけるな。

英語の訳

  • Keep children away from the pond.
  • Keep the child away from the pond.
出典: Tatoeba文番号 168474
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は漫画本を喜ぶ。

英語の訳

  • Children delight in comic books.
出典: Tatoeba文番号 168407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は眠っているよ。

英語の訳

  • The kids are asleep.
出典: Tatoeba文番号 168406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は雷におびえた。

英語の訳

  • The thunder scared the children.
出典: Tatoeba文番号 168404
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達を寝かせなさい。

英語の訳

  • Send the kids to bed.
出典: Tatoeba文番号 168403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは良い友達です。

英語の訳

  • We are good friends.
  • We're good friends.
出典: Tatoeba文番号 165013
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の注文はまだですか。

英語の訳

  • How's my order coming?
出典: Tatoeba文番号 163017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の父はいつも忙しい。

英語の訳

  • My father is always busy.
出典: Tatoeba文番号 162882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどちらも好きです。

英語の訳

  • I like both.
出典: Tatoeba文番号 159295
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はとても命が惜しい。

英語の訳

  • Life is very dear to me.
出典: Tatoeba文番号 159261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はマイクと友達です。

英語の訳

  • I am friends with Mike.
出典: Tatoeba文番号 158902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はもう昼食をとった。

英語の訳

  • I have already eaten lunch.
  • I've already had lunch.
  • I've already eaten lunch.
出典: Tatoeba文番号 158740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一人で森を歩いた。

英語の訳

  • I walked in the woods by myself.
出典: Tatoeba文番号 158463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一文無しになった。

英語の訳

  • I'm cleaned out.
  • I've run out of money.
出典: Tatoeba文番号 158415
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気持ちを隠せない。

英語の訳

  • I can't hide my feelings.
出典: Tatoeba文番号 157734
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は特別気持ちがいい。

英語の訳

  • I feel good in a special way.
出典: Tatoeba文番号 154803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は彼と友達になった。

英語の訳

  • I made friends with him.
出典: Tatoeba文番号 154305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に忠告を求めた。

英語の訳

  • I turned to him for advice.
  • I asked him for advice.
出典: Tatoeba文番号 154083
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらも好きではない。

英語の訳

  • I like neither of them.
出典: Tatoeba文番号 153697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父の助けを求めた。

英語の訳

  • I asked for my father's help.
出典: Tatoeba文番号 152997
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日森の中を歩く。

英語の訳

  • I walk in the forest every day.
出典: Tatoeba文番号 152704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は門の傍に駐車した。

英語の訳

  • I parked my car by the gate.
出典: Tatoeba文番号 152565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試着してもいいですか。

英語の訳

  • May I try that on?
  • Can I try them on?
  • Could I try them on?
出典: Tatoeba文番号 151007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

持ち帰りにして下さい。

英語の訳

  • I'd like to take that out, please.
出典: Tatoeba文番号 150724
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

持ち物をまとめなさい。

英語の訳

  • Get your things together.
  • Pack your things.
  • Pack your belongings.
出典: Tatoeba文番号 150720