使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その問題は考慮に値しない。
英語の訳
その問題は取り上げません。
英語の訳
それは化学肥料よりも安い。
英語の訳
それは売らないつもりです。
英語の訳
それ以上質問がありますか。
英語の訳
もう一度それをやりなさい。
英語の訳
もしもし、料金不足ですよ。
英語の訳
医者に変装するつもりです。
英語の訳
空には雲ひとつありません。
英語の訳
私はその両方とも大好きだ。
英語の訳
車の騒音はとても耳障りだ。
英語の訳
祖母もすっかり歳をとった。
英語の訳
誰もその事実を知りません。
英語の訳
遅くてもしないよりはまし。
英語の訳
彼はその申し出を利用した。
英語の訳
彼女はその贈り物を喜んだ。
英語の訳
明日行くからそのつもりで。
英語の訳
雷が今にも落ちてきそうだ。
英語の訳
両手でその箱を持ちなさい。
英語の訳
一両日中にも決まりそうだ。
英語の訳
次の週末も寒くなりそうだよ。
英語の訳
もう遅いので、家へ帰ります。
英語の訳
独りでその問題を解決できるの?
英語の訳
今にも雨が降り出しそうだよ。
英語の訳
そんなに払うつもりはないよ。
英語の訳