YOMI読みの道

例文

もそりを含む例文一覧

もそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もそり
前の25件5 / 89次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は考慮に値しない。

英語の訳

  • The problem is not worth consideration.
  • The problem isn't worth consideration.
出典: Tatoeba文番号 206429
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は取り上げません。

英語の訳

  • We won't take up the problem.
出典: Tatoeba文番号 206410
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは化学肥料よりも安い。

英語の訳

  • It is cheaper than chemical fertilizers.
出典: Tatoeba文番号 205322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは売らないつもりです。

英語の訳

  • I'm not going to sell it.
  • I have no intention of selling it.
  • I don't plan to sell it.
出典: Tatoeba文番号 204950
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以上質問がありますか。

英語の訳

  • Have you any further questions?
出典: Tatoeba文番号 204494
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度それをやりなさい。

英語の訳

  • Try it once again.
出典: Tatoeba文番号 194324
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしもし、料金不足ですよ。

英語の訳

  • Excuse me. That fare is not enough.
出典: Tatoeba文番号 193802
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に変装するつもりです。

英語の訳

  • I'm planning to disguise myself as a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には雲ひとつありません。

英語の訳

  • There isn't a single cloud in the sky.
  • There's not a cloud in the sky.
  • There isn't a cloud in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179452
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその両方とも大好きだ。

英語の訳

  • I like both of them very much.
出典: Tatoeba文番号 159800
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の騒音はとても耳障りだ。

英語の訳

  • Traffic noise is very harsh to the ear.
出典: Tatoeba文番号 149036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖母もすっかり歳をとった。

英語の訳

  • My grandmother has got old.
  • My grandma has gotten very old.
  • My grandmother has become old.
出典: Tatoeba文番号 140649
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もその事実を知りません。

英語の訳

  • No one knows the fact.
出典: Tatoeba文番号 136522
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くてもしないよりはまし。

英語の訳

  • Better late than never.
出典: Tatoeba文番号 126757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその申し出を利用した。

英語の訳

  • He availed himself of the offer.
出典: Tatoeba文番号 112610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその贈り物を喜んだ。

英語の訳

  • She was pleased with the gift.
出典: Tatoeba文番号 92393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日行くからそのつもりで。

英語の訳

  • You may expect me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷が今にも落ちてきそうだ。

英語の訳

  • A thunderbolt is likely to fall any minute.
出典: Tatoeba文番号 78555
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でその箱を持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the box with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78080
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

一両日中にも決まりそうだ。

英語の訳

  • It should be decided in the next day or two.
出典: Tatoeba文番号 75020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の週末も寒くなりそうだよ。

英語の訳

  • Next weekend will be cold, too.
  • It looks like it's going to be cold next weekend, too.
  • It's going to be cold next weekend, too.
出典: Tatoeba文番号 11518042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう遅いので、家へ帰ります。

英語の訳

  • It's late, so I'm going home.
出典: Tatoeba文番号 10984930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

独りでその問題を解決できるの?

英語の訳

  • Can you solve the problem by yourself?
出典: Tatoeba文番号 9972306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも雨が降り出しそうだよ。

英語の訳

  • It looks as if it's going to rain.
出典: Tatoeba文番号 9753986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに払うつもりはないよ。

英語の訳

  • I'm not going to pay that much.
出典: Tatoeba文番号 9676172