使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もしもの事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
縫い物は手仕事。
英語の訳
私の仕事楽だと思う?
英語の訳
もう仕事は片付いたの?
英語の訳
今も仕事を探してるの?
英語の訳
私の仕事簡単だと思う?
英語の訳
もう仕事が嫌になったの?
英語の訳
この事で私は反問した。
英語の訳
火事で建物は全焼した。
英語の訳
事故の目撃者はいない。
英語の訳
彼女は何事にも正直だ。
英語の訳
縫い物は手仕事である。
英語の訳
この仕事は儲からないよ。
英語の訳
彼の仕事は申し分がない。
英語の訳
彼はその事故を目撃した。
英語の訳
あなたの仕事だと思ってた。
英語の訳
10時まで仕事するつもりなの?
英語の訳
この事を注意して見守ろう。
英語の訳
今日その仕事を申し込もう。
英語の訳
誰もその事実を知りません。
英語の訳
彼の仕事は申し分なかった。
英語の訳
この仕事はしんどいと思うよ。
英語の訳
この仕事、私には荷が重いよ。
英語の訳
トムは今も同じ仕事をしてるの?
英語の訳
仕事に戻りなさい。この怠け者!
英語の訳
彼らはもうその仕事を終えた。
英語の訳