YOMI読みの道

例文

もぐもぐを含む例文一覧

もぐもぐを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,127件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぐもぐ
前の25件5 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうすぐ雨が降りそうだ。

英語の訳

  • It is going to rain very soon.
出典: Tatoeba文番号 194440
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊はその地歩を保った。

英語の訳

  • The troops maintained their ground.
出典: Tatoeba文番号 176666
TatoebaCC BY 2.0 FR

大口叩きは何もできない。

英語の訳

  • Great talkers are little doers.
出典: Tatoeba文番号 137570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名前は小倉知之です。

英語の訳

  • His name is Tomoyuki Ogura.
出典: Tatoeba文番号 116025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はすぐに戻ってきます。

英語の訳

  • He will be back soon.
出典: Tatoeba文番号 113430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は泳ぐのがとても速い。

英語の訳

  • He is a very fast swimmer.
出典: Tatoeba文番号 109758
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偶然宝物を見つけた。

英語の訳

  • It happened that he found the treasure.
出典: Tatoeba文番号 108080
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は大変ものぐさな男だ。

英語の訳

  • He is such a lazy fellow.
  • He's such a lazy fellow.
出典: Tatoeba文番号 102350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日に300ドルもかせぐ。

英語の訳

  • He earns no less than three hundred dollars a day.
出典: Tatoeba文番号 101499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は水面下にもぐった。

英語の訳

  • She sank under the surface of the water.
出典: Tatoeba文番号 88433
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

門のすぐ内側に犬がいた。

英語の訳

  • I found a dog just inside the gate.
出典: Tatoeba文番号 79794
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もうすぐ授業が再開する。

英語の訳

  • Classes are starting again soon.
出典: Tatoeba文番号 5250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ΔやΣはギリシャ文字です。

英語の訳

  • Δ and Σ are Greek letters.
出典: Tatoeba文番号 13885207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬食いはみっともないよね。

英語の訳

  • Sit upright while eating.
  • Use good posture while eating.
  • Don't lower your head to your food while eating.
出典: Tatoeba文番号 11974202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐここに持ってくるんだ。

英語の訳

  • Bring it here immediately.
出典: Tatoeba文番号 11855741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ、父の一周忌です。

英語の訳

  • Soon it will be the first year anniversary of my father's passing.
  • Soon it will be the first year anniversary of my father's death.
出典: Tatoeba文番号 11854001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幾らぐらい持って行けばいい?

英語の訳

  • Approximately how much money would be good to take with me?
  • Approximately how much money should I take with me?
出典: Tatoeba文番号 11580289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもうすぐ泣き止むよ。

英語の訳

  • Tom is going to stop crying soon.
出典: Tatoeba文番号 11358030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう、夕暮れのようである。

英語の訳

  • It already appears to be dusk.
出典: Tatoeba文番号 10901701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

尻拭いはもううんざりだよ。

英語の訳

  • I'm tired of picking up after you.
出典: Tatoeba文番号 10668552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タクシーがもうすぐ来るよ。

英語の訳

  • The taxi will be here soon.
出典: Tatoeba文番号 9926818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ晴れてきそうだよ。

英語の訳

  • It's going to clear up soon.
  • It'll clear up soon.
出典: Tatoeba文番号 9748467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

蛇口が水漏れしてるんです。

英語の訳

  • The faucet is leaking.
  • The tap is dripping.
出典: Tatoeba文番号 9518947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもうすぐ着くんでしょ?

英語の訳

  • Tom is going to arrive soon, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 8623831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに戻るって約束するよ。

英語の訳

  • I promise I'll be back soon.
  • I promise that I'll be back soon.
出典: Tatoeba文番号 8617984