YOMI読みの道

例文

もぎりを含む例文一覧

もぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全723件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぎり
前の25件8 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。

英語の訳

  • We will keep the peace at all costs.
出典: Tatoeba文番号 199464
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り、その問題は単純ではない。

英語の訳

  • As far as I am concerned, the problem is not a simple one.
出典: Tatoeba文番号 164428
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。

英語の訳

  • I will spend next Sunday reading novels.
出典: Tatoeba文番号 150361
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

若者の間では古着を着るのが流行している。

英語の訳

  • Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 148755
TatoebaCC BY 2.0 FR

女王は来週、議会で演説するつもりでいる。

英語の訳

  • The queen is going to address parliament next week.
出典: Tatoeba文番号 147289
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう授業中には決しておしゃべりしません。

英語の訳

  • I won't ever talk in class again.
出典: Tatoeba文番号 141794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。

英語の訳

  • Months went past without any news from him.
出典: Tatoeba文番号 120671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は牛肉が好きではありません。私もです。

英語の訳

  • He doesn't like beef. Neither do I.
出典: Tatoeba文番号 108429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。

英語の訳

  • She poured her passion into her kids as much as she could.
出典: Tatoeba文番号 92078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。

英語の訳

  • She will visit her mother next Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 89157
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。

英語の訳

  • Mothers often pamper their children.
出典: Tatoeba文番号 82801
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。

英語の訳

  • Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming.
出典: Tatoeba文番号 80293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

議題の送付が遅くなり、申し訳ございません。

英語の訳

  • I apologize for the delay in sending the agenda.
出典: Tatoeba文番号 11181169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やりたいことがいつもできるとは限らないよ。

英語の訳

  • You can't always do what you want.
出典: Tatoeba文番号 10151329
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも自分の思い通りになるとは限らないよ。

英語の訳

  • You cannot always have your own way.
  • You can't always have your own way.
出典: Tatoeba文番号 10151325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、お前に行儀作法を教えるつもりはない。

英語の訳

  • I won't be teaching you how to behave, Tom.
出典: Tatoeba文番号 10091701
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

ひょっとして私はあなたの操り人形だと思うの?

英語の訳

  • Do you happen to think that I'm your puppet?
出典: Tatoeba文番号 4562148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。

英語の訳

  • I think you're too picky.
出典: Tatoeba文番号 2121108
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一部の東洋人はより技術的な解決策を求める。

英語の訳

  • Some Asians seek more technological solutions.
出典: Tatoeba文番号 1310681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。

英語の訳

  • I'll be at home the next time she comes.
出典: Tatoeba文番号 1172443
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。

英語の訳

  • Once gold was less valuable than silver in Japan.
出典: Tatoeba文番号 226325
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は難しすぎて、君には理解できない。

英語の訳

  • This problem is too difficult for you to solve.
出典: Tatoeba文番号 219360
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな大騒ぎをすることは何もありはしない。

英語の訳

  • There's nothing to make such a fuss about.
出典: Tatoeba文番号 217332
TatoebaCC BY 2.0 FR

その儀式は悪霊を追い払うためのものである。

英語の訳

  • The ceremony is to turn away evil spirits.
出典: Tatoeba文番号 211484
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。

英語の訳

  • The offer is too good to turn down.
出典: Tatoeba文番号 208808