YOMI読みの道

例文

もぎりを含む例文一覧

もぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全723件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もぎり
前の25件2 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

花はもう盛りをすぎている。

英語の訳

  • The flowers are already out of bloom.
出典: Tatoeba文番号 186617
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の中に裏切り者がいる。

英語の訳

  • We have a traitor among us.
出典: Tatoeba文番号 186222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は技師になるつもりです。

英語の訳

  • I am going to be an engineer.
出典: Tatoeba文番号 157715
TatoebaCC BY 2.0 FR

他の物が漁夫の利を占める。

英語の訳

  • Someone else profits from the situation.
出典: Tatoeba文番号 138580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりにも素早すぎる。

英語の訳

  • He is all too quick.
出典: Tatoeba文番号 114869
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏切り者は国を敵に売った。

英語の訳

  • The traitor betrayed his country to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 78343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の週末も寒くなりそうだよ。

英語の訳

  • Next weekend will be cold, too.
  • It looks like it's going to be cold next weekend, too.
  • It's going to be cold next weekend, too.
出典: Tatoeba文番号 11518042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手数料が妥当かどうかは疑問。

英語の訳

  • I doubt that these charges are reasonable.
  • I wonder if the fees are reasonable.
出典: Tatoeba文番号 11029917
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの男は裏切りもしかねない。

英語の訳

  • He is capable of treachery.
出典: Tatoeba文番号 230592
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪すぎてとても矯正は無理だ。

英語の訳

  • He is bad beyond correction.
出典: Tatoeba文番号 191443
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりも義務を優先すべきだ。

英語の訳

  • Duty should come before anything else.
出典: Tatoeba文番号 187643
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何事もやりすぎてはいけない。

英語の訳

  • Don't carry anything to excess.
出典: Tatoeba文番号 187480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議に出席するつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to attend the meeting?
出典: Tatoeba文番号 185392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議はもう終了いたしました。

英語の訳

  • The conference is already over, sir.
出典: Tatoeba文番号 185367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りではとても遠い。

英語の訳

  • As far as I know, it is very far.
出典: Tatoeba文番号 163042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は鍵を忘れて取りに戻った。

英語の訳

  • I forgot the key and went back for it.
出典: Tatoeba文番号 157262
TatoebaCC BY 2.0 FR

小麦粉はケーキの主な材料だ。

英語の訳

  • Flour is the main ingredient in cakes.
出典: Tatoeba文番号 146888
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の静けさは安らぎを与える。

英語の訳

  • The silence in the forest is restful.
出典: Tatoeba文番号 145085
TatoebaCC BY 2.0 FR

定義するのが難しい語もある。

英語の訳

  • Some words are hard to define.
出典: Tatoeba文番号 125537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の妹は流行を重視し過ぎる。

英語の訳

  • His sister makes too much of fashion.
出典: Tatoeba文番号 116108
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう2リットル牛乳が要ります。

英語の訳

  • We need another two litres of milk.
出典: Tatoeba文番号 11512424
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

次の旅行には私も連れて行って。

英語の訳

  • Take me with you on the next trip.
出典: Tatoeba文番号 10917147
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の教室はとてもにぎやかです。

英語の訳

  • It's very lively in the class next door.
出典: Tatoeba文番号 10901912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通、豚肉は牛肉よりも安いよ。

英語の訳

  • Pork is usually cheaper than beef.
出典: Tatoeba文番号 9423197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通、牛肉は豚肉よりも高いよ。

英語の訳

  • Beef is usually more expensive than pork.
出典: Tatoeba文番号 9419042