使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もうちょいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の農場の土はとても肥えている。
英語の訳
彼は一目でその少女と恋に落ちた。
英語の訳
彼は教育の問題を話に持ち出した。
英語の訳
彼は昆虫採集に興味を持っている。
英語の訳
彼は若いけども、非常に注意深い。
英語の訳
彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
英語の訳
彼は問題を調査するといっている。
英語の訳
彼は両親のどちらにも似ていない。
英語の訳
彼らはその問題の調査をはじめた。
英語の訳
彼らは社長に退陣するよう求めた。
英語の訳
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
英語の訳
彼女は京都にあまり友達がいない。
英語の訳
彼女はいつも兄達と口論していた。
英語の訳
彼女は今でも無実を主張している。
英語の訳
彼女は私と違う意見を持っている。
英語の訳
彼女は編み物に夢中になっている。
英語の訳
彼女は立ちあがろうと、もがいた。
英語の訳
野鳥を観察するのはとても面白い。
英語の訳
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
英語の訳
両親は子供達の教育に責任を負う。
英語の訳
路上の血痕は俺のものに違いない。
英語の訳
友達の誕生日をみんなでお祝いした。
英語の訳
あいつ、蝶々を20匹も捕まえてたよ。
英語の訳
喉、渇いた。なんか飲み物ちょうだい!
英語の訳
朝食はいつも台所で食べるんですよ。
英語の訳