YOMI読みの道

例文

めちんちんを含む例文一覧

めちんちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全2,770件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めちんちん
前の25件24 / 111次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は危険に直面して勇気を見せた。

英語の訳

  • She showed her courage in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 90617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。

英語の訳

  • She is very exact in her job.
出典: Tatoeba文番号 89828
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。

英語の訳

  • She folded her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 88294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は存命中キリスト教徒であった。

英語の訳

  • She was a Christian in life.
出典: Tatoeba文番号 88094
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

父はめったに極端な行動はとらない。

英語の訳

  • My father rarely goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 84655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。

英語の訳

  • Her father reluctantly consented to her marriage.
出典: Tatoeba文番号 84301
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

英語の訳

  • Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
出典: Tatoeba文番号 83873
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日練習することが極めて重要です。

英語の訳

  • It is essential for you to practice every day.
  • It's essential for you to practice every day.
出典: Tatoeba文番号 81264
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一勤めをやめたら、どうしますか。

英語の訳

  • If you were to quit your job, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 81161
TatoebaCC BY 2.0 FR

無罪の人々は、もちろん放免された。

英語の訳

  • Of course, innocent people were released.
出典: Tatoeba文番号 80933
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確な陳述をしていただけませんか。

英語の訳

  • Will you please make a specific statement?
出典: Tatoeba文番号 80703
TatoebaCC BY 2.0 FR

明瞭な陳述をしていただけませんか。

英語の訳

  • Will you please make a specific statement?
出典: Tatoeba文番号 80234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達の一人が彼女のめんどうをみた。

英語の訳

  • She was taken care of by one of her friends.
出典: Tatoeba文番号 79304
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落ち着いてはじめから話してごらん。

英語の訳

  • Calm down and begin at the beginning.
出典: Tatoeba文番号 78527
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は彼の気持ちを静めようとした。

英語の訳

  • His parents acted to calm him down.
出典: Tatoeba文番号 77995
TatoebaCC BY 2.0 FR

この牛車で島一周めぐりしませんか。

英語の訳

  • Why don't we take a ride round the island on this ox carriage?
出典: Tatoeba文番号 76746
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。

英語の訳

  • We three sisters opened a coffee shop.
出典: Tatoeba文番号 74139
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

科学者たちは真理を求めて歩み続ける。

英語の訳

  • Scientists' pursuit of truth marches on.
出典: Tatoeba文番号 13492366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ごめんね」「こちらこそ、ごめんね」

英語の訳

  • "I'm sorry." "I'm sorry, too."
出典: Tatoeba文番号 12817091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの娘は、もう子供ではありません。

英語の訳

  • Our daughter isn't a child anymore.
出典: Tatoeba文番号 12725675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全ての面において、非の打ち所がない。

英語の訳

  • You're absolutely perfect, in every way.
出典: Tatoeba文番号 12700659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、ホテルで一生懸命働いています。

英語の訳

  • I work hard at a hotel every day.
出典: Tatoeba文番号 12146785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父と遠出することは滅多にありません。

英語の訳

  • I don't often go on trips with my dad.
  • I rarely go on trips with my father.
出典: Tatoeba文番号 12049611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんね。あなたの車で戻しちゃって。

英語の訳

  • Sorry, I threw up in your car.
出典: Tatoeba文番号 11623905
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この企画は試す価値が十分にあります。

英語の訳

  • The plan is well worth trying.
出典: Tatoeba文番号 11325694