使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
めちんちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は多くの障害に直面している。
英語の訳
彼は駐米日本大使に任命された。
英語の訳
彼は貯金の目標を300万に決めた。
英語の訳
彼らは自由党員たちと同盟した。
英語の訳
彼らは大部分若い娘たちだった。
英語の訳
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
英語の訳
父はこの事業を40年前に始めた。
英語の訳
父は新聞にざっと目をとおした。
英語の訳
万一雨が降ったら試合は中止だ。
英語の訳
途中でにわか雨にあったんだよ。
英語の訳
有名な建築家がこの家を建てた。
英語の訳
雷雲が谷一面にたれこめていた。
英語の訳
落ち着いて勉強しなくてはだめ。
英語の訳
町が一面すっぽり雪をかぶった。
英語の訳
3作目はレベルが一段上でした。
英語の訳
ちょうど雨も止んだし、行けるね。
英語の訳
メナードさんは街一番の名医です。
英語の訳
本当にごめん、名前忘れちゃった。
英語の訳
最近目に見えて治安が悪くなった。
英語の訳
愛媛県の県庁所在地は松山市です。
英語の訳
順番抜かしする人、めっちゃ嫌い。
英語の訳
隣の赤ちゃん、あんよし始めたよ。
英語の訳
「わかめ」と「昆布」って、違うの?
英語の訳
一番下の娘がトムと同じ学校だよ。
英語の訳
雨が降ると道が冠水しちゃうんだ。
英語の訳