YOMI読みの道

例文

めかじきを含む例文一覧

めかじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,880件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件めかじき
前の25件18 / 76次の25件
TatoebalittlemoonfishyCC BY 2.0 FR

トムさんは深く息を吸って、目を閉じた。

英語の訳

  • Tom took a deep breath and closed his eyes.
出典: Tatoeba文番号 3241768
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

フラ語真面目に勉強しとけばよかったな。

英語の訳

  • I should have studied my French seriously.
出典: Tatoeba文番号 3179650
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ヴァイオリンを始めたきっかけは何ですか?

英語の訳

  • What prompted you to take up violin?
出典: Tatoeba文番号 2434547
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

飛行機でめまいを感じたことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever felt dizzy on a plane?
出典: Tatoeba文番号 1795089
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

大統領は自分の回想記を書き留めました。

英語の訳

  • This president has written his memoirs.
出典: Tatoeba文番号 1484726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。

英語の訳

  • She hurt her foot when she fell off her bicycle.
出典: Tatoeba文番号 1237599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女のことは誰も気に留めていなかった。

英語の訳

  • Nobody was paying attention to her.
  • Nobody was paying any attention to her.
出典: Tatoeba文番号 1099501
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は明日の面接への準備ができている。

英語の訳

  • She is prepared for the interview tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 905808
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。

英語の訳

  • She told the joke with a straight face.
出典: Tatoeba文番号 733645
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。

英語の訳

  • He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
出典: Tatoeba文番号 455719
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

慈悲深く慈悲あまねき神の御名において。

英語の訳

  • In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
出典: Tatoeba文番号 435239
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの自動車事故の説明が出来ますか。

英語の訳

  • Can you account for your car accident?
出典: Tatoeba文番号 233240
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの新しい住所を書き留めなくては。

英語の訳

  • I have to put down your new address.
出典: Tatoeba文番号 233172
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらかじめ電話をしておくべきでしたね。

英語の訳

  • You should have telephoned in advance.
  • You should've telephoned in advance.
出典: Tatoeba文番号 230069
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この取り決めは一時的なものでしかない。

英語の訳

  • This arrangement is only temporary.
出典: Tatoeba文番号 221361
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその分析を始めるのに良い箇所だ。

英語の訳

  • This is a good place to start the analysis.
出典: Tatoeba文番号 218591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。

英語の訳

  • They began to walk again after a while.
出典: Tatoeba文番号 216124
TatoebaCC BY 2.0 FR

スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。

英語の訳

  • The Sphinx began to walk around him.
出典: Tatoeba文番号 214527
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が初めからいってきたことです。

英語の訳

  • That's what I said all along.
出典: Tatoeba文番号 205164
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。

英語の訳

  • It's about time you stopped watching television.
出典: Tatoeba文番号 194385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。

英語の訳

  • There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
出典: Tatoeba文番号 191336
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部の黒人はより過激な解決策を求める。

英語の訳

  • Some Blacks seek more radical solutions.
出典: Tatoeba文番号 190079
TatoebaCC BY 2.0 FR

急病のために、彼女は約束を取り消した。

英語の訳

  • A sudden illness forced her to cancel her appointment.
出典: Tatoeba文番号 182429
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が来たのだから、始めた方がよかろう。

英語の訳

  • Since you're here, we might as well begin.
  • Since you are here, we might as well begin.
出典: Tatoeba文番号 178851
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその娘さんに自己紹介すべきだった。

英語の訳

  • You should have introduced yourself to the girl.
  • You should've introduced yourself to the girl.
出典: Tatoeba文番号 177718