YOMI読みの道

例文

むつを含む例文一覧

むつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全2,225件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件むつ
前の25件7 / 89次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

突然彼は仰向けに倒れた。

英語の訳

  • Suddenly, he fell down on his back.
出典: Tatoeba文番号 123284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と付き合うのは難しい。

英語の訳

  • He is difficult to get along with.
出典: Tatoeba文番号 119162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の妻も彼もそれを好む。

英語の訳

  • Both his wife and he like it.
出典: Tatoeba文番号 117289
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小説よりも詩を好む。

英語の訳

  • He prefers poetry to fiction.
出典: Tatoeba文番号 104137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は推理小説を時々読む。

英語の訳

  • He reads detective stories on occasion.
出典: Tatoeba文番号 103505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無情にも妻を捨てた。

英語の訳

  • He heartlessly deserted his wife.
出典: Tatoeba文番号 99701
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは無実だと断言した。

英語の訳

  • They affirmed their innocence.
出典: Tatoeba文番号 96125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は深い眠りについた。

英語の訳

  • She fell into a deep sleep.
出典: Tatoeba文番号 88538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は爪を噛む癖がある。

英語の訳

  • She has a habit of biting her nails.
出典: Tatoeba文番号 87820
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみが彼の胸に貫いた。

英語の訳

  • His heart was pierced with grief.
出典: Tatoeba文番号 85954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本を読むことは大切です。

英語の訳

  • To read books is important.
  • It's important to read books.
  • Reading books is important.
出典: Tatoeba文番号 81616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

眠かったので床についた。

英語の訳

  • As I was sleepy, I went to bed.
出典: Tatoeba文番号 81000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名声を保つことは難しい。

英語の訳

  • It is hard to maintain one's reputation.
  • It's hard to maintain one's reputation.
出典: Tatoeba文番号 80792
TatoebaCC BY 2.0 FR

友情が彼らを結びつけた。

英語の訳

  • Friendship bound them together.
出典: Tatoeba文番号 79396
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵のからむきを手伝って。

英語の訳

  • Help me with shelling these eggs!
出典: Tatoeba文番号 78502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは無理に笑顔を作った。

英語の訳

  • Tom forced himself to smile.
出典: Tatoeba文番号 12470055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本が無造作に積まれていた。

英語の訳

  • Books were piled up, artlessly.
  • There were random piles of books.
  • The books were piled up carelessly on the floor.
出典: Tatoeba文番号 11924147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを続けるのは無理だよ。

英語の訳

  • I can't keep doing this.
  • I can't continue doing this.
出典: Tatoeba文番号 11888716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強と仕事の両立は難しい。

英語の訳

  • It's hard to combine study and work.
  • It's hard to balance study with work.
  • It's hard to reconcile study with work.
出典: Tatoeba文番号 11529833
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

眠いけど、まだ寝付けない。

英語の訳

  • I'm tired, but I still can't fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 11510687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜はいつになく寒かった。

英語の訳

  • Last night was unusually cold.
出典: Tatoeba文番号 11324837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ無名だが実力は本物だ。

英語の訳

  • He's still unknown, but his skills are the real deal.
出典: Tatoeba文番号 10993928
TatoebaauxittCC BY 2.0 FR

昨日はとても蒸し暑かった。

英語の訳

  • Yesterday was very hot and humid.
出典: Tatoeba文番号 10732707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小麦と大麦の見分けってつく?

英語の訳

  • Can you tell wheat from barley?
出典: Tatoeba文番号 10638372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは刑務所から脱獄した。

英語の訳

  • They escaped from prison.
出典: Tatoeba文番号 10612877