YOMI読みの道

例文

むつを含む例文一覧

むつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 47全2,225件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件むつ
前の25件47 / 89次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の娘は集めていたコインの大半をなくした。

英語の訳

  • My daughter lost almost all the coins she had collected.
出典: Tatoeba文番号 162552
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。

英語の訳

  • I was obliged to go out yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156784
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。

英語の訳

  • I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達が村に着いたのは暗くなってからだった。

英語の訳

  • It was after dark when we got to the village.
出典: Tatoeba文番号 152041
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。

英語の訳

  • We are more or less related to society.
出典: Tatoeba文番号 151422
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。

英語の訳

  • I tried to make myself understood, but in vain.
出典: Tatoeba文番号 149910
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。

英語の訳

  • The boy was gazing at a school of carp in the pond.
出典: Tatoeba文番号 146531
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。

英語の訳

  • The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
出典: Tatoeba文番号 145127
TatoebaCC BY 2.0 FR

真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。

英語の訳

  • As long as you won't face the truth, you will cry in vain.
出典: Tatoeba文番号 144984
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論の流れは性差別反対の方に向かっている。

英語の訳

  • The tide of public opinion is turning against sexism.
出典: Tatoeba文番号 143341
TatoebaCC BY 2.0 FR

生後6か月の息子に歯が生えかかっています。

英語の訳

  • My six-month old son is teething.
出典: Tatoeba文番号 142786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

英語の訳

  • Once upon a time, there lived a beautiful princess.
出典: Tatoeba文番号 142374
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。

英語の訳

  • Villagers were going to celebrate the wine festival.
出典: Tatoeba文番号 139147
TatoebaCC BY 2.0 FR

沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。

英語の訳

  • Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
出典: Tatoeba文番号 137169
TatoebaCC BY 2.0 FR

電波の発見により、無線通信が可能になった。

英語の訳

  • The discovery of electric waves made radio possible.
出典: Tatoeba文番号 124762
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。

英語の訳

  • In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
出典: Tatoeba文番号 124277
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。

英語の訳

  • Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
出典: Tatoeba文番号 122844
TatoebaCC BY 2.0 FR

入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。

英語の訳

  • Mail your application for admission directly to the school office.
出典: Tatoeba文番号 122078
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が無実であるということをだれも信じない。

英語の訳

  • No one believes that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 119454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の昨日の発言は先週の発言と矛盾していた。

英語の訳

  • What he said yesterday was not in accord with what he said last week.
出典: Tatoeba文番号 117252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。

英語の訳

  • He is not always in the office in the morning.
出典: Tatoeba文番号 114556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはクラスの仲間に付いて行くのが難しい。

英語の訳

  • He finds it difficult to keep up with the rest of the class.
出典: Tatoeba文番号 113908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。

英語の訳

  • He began to address the audience slowly.
出典: Tatoeba文番号 110482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。

英語の訳

  • He sat at his desk and began to prepare for the exam.
出典: Tatoeba文番号 108623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。

英語の訳

  • He tried to convince them of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 104844