YOMI読みの道

例文

むっちりを含む例文一覧

むっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全263件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件むっちり
前の25件5 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。

英語の訳

  • Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 192938
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。

英語の訳

  • I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
出典: Tatoeba文番号 141461
TatoebaCC BY 2.0 FR

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

英語の訳

  • The elder sons are now quite independent of their father.
出典: Tatoeba文番号 121798
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。

英語の訳

  • Our plane couldn't land on account of the dense fog.
出典: Tatoeba文番号 121747
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。

英語の訳

  • Come on, I didn't mean to hurt you.
出典: Tatoeba文番号 78531
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。

英語の訳

  • To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
出典: Tatoeba文番号 78308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。

英語の訳

  • The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
出典: Tatoeba文番号 212318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。

英語の訳

  • He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
出典: Tatoeba文番号 109990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。

英語の訳

  • Their job is to read the news clearly and carefully.
出典: Tatoeba文番号 86045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
出典: Tatoeba文番号 78303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜はあまり眠れなくてさ、仕事中ずっとうとうとしてた。

英語の訳

  • I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.
出典: Tatoeba文番号 11746827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの橋から落ちてしまったら、救出はほぼ無理なんですよ。

英語の訳

  • If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
  • If you fall off that bridge, it'll be almost impossible to rescue you.
出典: Tatoeba文番号 11145507
TatoebaCC BY 2.0 FR

せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。

英語の訳

  • An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
出典: Tatoeba文番号 214034
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。

英語の訳

  • On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station.
  • On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
出典: Tatoeba文番号 183298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。

英語の訳

  • We found the boy fast asleep.
  • We found the boy sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 167254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。

英語の訳

  • He would go fishing in spite of our warning.
出典: Tatoeba文番号 166992
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

英語の訳

  • The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
出典: Tatoeba文番号 74599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気づいたら、できたて料理をただ無心で口にかっこんでいた。

英語の訳

  • I caught myself mindlessly scarfing down the freshly made food.
出典: Tatoeba文番号 11027942
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

鳥が眠っているか巣の上で座っている時に、地上で捕まえる。

英語の訳

  • It hunts birds, catching them on the ground when they are sleeping or sitting on nests.
出典: Tatoeba文番号 3322573
TatoebaCC BY 2.0 FR

これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。

英語の訳

  • We're all at sea about where to take our company from here.
出典: Tatoeba文番号 218979
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。

英語の訳

  • Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
出典: Tatoeba文番号 215579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。

英語の訳

  • After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
出典: Tatoeba文番号 189676
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。

英語の訳

  • Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.
出典: Tatoeba文番号 142381
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。

英語の訳

  • It will cost you a fortune to give your son a good education.
出典: Tatoeba文番号 140170
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

義務は、許可通知の後、発行料を支払った後も続く点に留意。

英語の訳

  • It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
出典: Tatoeba文番号 74052