使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
むき出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
英語の訳
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
英語の訳
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
英語の訳
その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
英語の訳
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
英語の訳
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
英語の訳
彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
英語の訳
彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
英語の訳
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
英語の訳
急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
英語の訳
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
英語の訳
彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
英語の訳
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
英語の訳
肺に溜まった煙を吐き出し、暗い公園に視線を向ける。
英語の訳
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
英語の訳
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
英語の訳
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
英語の訳
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
英語の訳
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
英語の訳
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
英語の訳
君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
英語の訳
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
英語の訳
あの橋から落ちてしまったら、救出はほぼ無理なんですよ。
英語の訳
そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。
英語の訳
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
英語の訳