YOMI読みの道

例文

みんなぼっちを含む例文一覧

みんなぼっちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全72件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みんなぼっち
1 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

英語の訳

  • You'll never be alone.
出典: Tatoeba文番号 1160439
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜなら友達も皆貧乏だったからです。

英語の訳

  • That is because all his friends were poor, too.
出典: Tatoeba文番号 237335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕たちはみんな、同じ孤児院で育ったんだ。

英語の訳

  • We all grew up in the same orphanage.
出典: Tatoeba文番号 12393575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。

英語の訳

  • I always dreamed of being a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 10610035
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と僕がけんかするなんて間違っていないか。

英語の訳

  • Is it right that you and I should fight?
出典: Tatoeba文番号 178738
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

休み中に置き勉してると没収されるんだよな。

英語の訳

  • If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
出典: Tatoeba文番号 76240
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。

英語の訳

  • I've loved you from the moment I saw you.
出典: Tatoeba文番号 225872
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。

英語の訳

  • It was his story of adventure that charmed us all.
出典: Tatoeba文番号 164999
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたたちみんなにどこかで会ったおぼえがある。

英語の訳

  • I remember seeing you all somewhere.
出典: Tatoeba文番号 233882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に映画を見に行った女の子は、僕の友達なんだよ。

英語の訳

  • The girl I went to the movies with is a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 10845926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、めっちゃくすぐったがり屋なんだ。くすぐってみて!

英語の訳

  • I'm very ticklish; tickle me!
出典: Tatoeba文番号 10199741
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。

英語の訳

  • Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
出典: Tatoeba文番号 178225
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

おもらしじゃなくて、ズボンに全部水こぼしちゃったよ。

英語の訳

  • I didn't pee myself. I just spilled water all over my pants.
出典: Tatoeba文番号 10794443
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。

英語の訳

  • Tell me why you have told on me to the teacher.
出典: Tatoeba文番号 199191
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。

英語の訳

  • We were all anxious for your return.
出典: Tatoeba文番号 151700
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は鏡の前に立ち止まって、惚れ惚れと自分を眺めた。

英語の訳

  • She stopped before the mirror to admire herself.
出典: Tatoeba文番号 90438
TatoebaCC BY 2.0 FR

宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。

英語の訳

  • The bishop took pity on the desperate immigrants.
出典: Tatoeba文番号 148251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ズンバやりたいって?また三日坊主で終わっちゃうんじゃないの?

英語の訳

  • So you want to do zumba? Aren't you going to get tired of it fast, like everything else?
出典: Tatoeba文番号 1031900
TatoebaCC BY 2.0 FR

願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。

英語の訳

  • If wishes were horses, beggars might ride.
出典: Tatoeba文番号 183618
TatoebaCC BY 2.0 FR

司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。

英語の訳

  • The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
出典: Tatoeba文番号 168985
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を運転していると、大木が道に倒れていて邪魔になっていた。

英語の訳

  • A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
出典: Tatoeba文番号 148978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。

英語の訳

  • They made fun of her because she had a funny hat on.
出典: Tatoeba文番号 95198
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

あの時君に会ってなければ、僕の人生はきっと全然違ってただろう。

英語の訳

  • If I hadn't met you back then, my life would've been completely different.
出典: Tatoeba文番号 10612432
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。

英語の訳

  • Suppose your father saw us together, what would he say?
出典: Tatoeba文番号 233585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パパ以外の僕の家族は、みんなこっちにいる。だから、この町に住んでいたい。

英語の訳

  • I want to live in this town because, except for my dad, all my family is here.
出典: Tatoeba文番号 10646915