YOMI読みの道

例文

みっちりを含む例文一覧

みっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全675件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みっちり
前の25件2 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の髪は白髪交じりになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 84797
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は無料で飲み物をもらった。

英語の訳

  • Father got the drink for nothing.
  • My father got a drink for free.
出典: Tatoeba文番号 84350
TatoebaCC BY 2.0 FR

陸地は何処にもみえなかった。

英語の訳

  • No land was to be seen anywhere.
出典: Tatoeba文番号 78319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉ちゃんは僕より3つ上だよ。

英語の訳

  • My sister is three years older than I am.
  • My sister is three years older than me.
出典: Tatoeba文番号 12934037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道でトムにばったり会ったんだ。

英語の訳

  • I bumped into Tom on the street.
  • I ran into Tom on the street.
出典: Tatoeba文番号 11444600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君たちはどうやって知り合ったの?

英語の訳

  • How did you two meet?
  • How did you guys meet?
出典: Tatoeba文番号 8719643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • The boy lost his way in the forest.
  • The boy got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 209068
TatoebaCC BY 2.0 FR

とおりには人一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen in the street.
出典: Tatoeba文番号 201078
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな宇宙人になったつもりで。

英語の訳

  • Let's pretend we are aliens.
  • Let's pretend we're aliens.
出典: Tatoeba文番号 194943
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちは皆りっぱな成績だった。

英語の訳

  • All of you did good work.
出典: Tatoeba文番号 178790
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り一面の雪景色だった。

英語の訳

  • Everything was covered with snow as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日帰り道でにわか雨にあった。

英語の訳

  • Yesterday I was caught in a shower on my way home.
出典: Tatoeba文番号 169910
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の郷里の町は海に接している。

英語の訳

  • My home town is adjacent to the ocean.
出典: Tatoeba文番号 163849
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は帰り道に交通事故に遭った。

英語の訳

  • I met with a traffic accident on my way back.
出典: Tatoeba文番号 157746
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな男の子が森で道に迷った。

英語の訳

  • The little boy was lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146992
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は長い曲がりくねった道だ。

英語の訳

  • Life is a long and winding road.
出典: Tatoeba文番号 143976
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風で木の実がすっかり落ちた。

英語の訳

  • The typhoon bared the tree of its fruit.
出典: Tatoeba文番号 137800
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬中ずっと氷がその湖をおおう。

英語の訳

  • Ice covers the lake during the winter.
出典: Tatoeba文番号 124338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなり大量の蜂蜜を使った。

英語の訳

  • He used a lot of honey.
出典: Tatoeba文番号 114103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は帰り道がわからなかった。

英語の訳

  • She could not find her way back.
出典: Tatoeba文番号 90588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は森で道に迷ってしまった。

英語の訳

  • She went astray in the woods.
出典: Tatoeba文番号 88541
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の郷里の町は海に接している。

英語の訳

  • My hometown is adjacent to the ocean.
出典: Tatoeba文番号 82233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

砂糖の代わりに蜂蜜を使ってます。

英語の訳

  • I'm using honey instead of sugar.
出典: Tatoeba文番号 12037979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人がキスしてるとこ見ちゃった。

英語の訳

  • I saw them kissing.
出典: Tatoeba文番号 9859301
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君たち二人はいつどこで出逢ったの?

英語の訳

  • When and where did you two meet?
出典: Tatoeba文番号 9066693