使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
英語の訳
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
英語の訳
こんな美しい日の入りを見たことがありますか。
英語の訳
ジョーンズさんという方がお見えになりました。
英語の訳
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
英語の訳
すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
英語の訳
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
英語の訳
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
英語の訳
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
英語の訳
その共和国の大統領は人民によって選出される。
英語の訳
その少女はすらりとたれさがった髪をしていた。
英語の訳
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
英語の訳
その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。
英語の訳
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
英語の訳
たぶん社長は君をカリフォルニアへやりそうだ。
英語の訳
どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
英語の訳
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
英語の訳
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
英語の訳
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
英語の訳
わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
英語の訳
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
英語の訳
英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
英語の訳
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
英語の訳
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
英語の訳
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
英語の訳