YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件21 / 138次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはえり好みし過ぎだと思う。

英語の訳

  • I think you're too picky.
出典: Tatoeba文番号 2121105
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一生、あのお店で過ごすつもりなの?

英語の訳

  • Do you plan to spend your whole life in that store?
出典: Tatoeba文番号 1987932
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

この手紙をおじさんに送りました。

英語の訳

  • I sent this letter to my uncle.
出典: Tatoeba文番号 1948914
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私は闇にマッチを擦りつけました。

英語の訳

  • I struck a match in the darkness.
出典: Tatoeba文番号 1485480
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しい薬はすぐさま効果を見せた。

英語の訳

  • The new medicine demonstrated an immediate effect.
出典: Tatoeba文番号 1106809
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あんまりいい趣味とは言えないな。

英語の訳

  • You can't say that it is a good hobby.
出典: Tatoeba文番号 998992
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女は両腕を閂のように組みました。

英語の訳

  • The woman crossed her arms firmly.
出典: Tatoeba文番号 663895
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あちこちに、美しい湖があります。

英語の訳

  • There are beautiful lakes here and there.
出典: Tatoeba文番号 234355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの店でカメラを修理して貰った。

英語の訳

  • I had my camera repaired at that shop.
出典: Tatoeba文番号 230564
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは君の辞書ではありませんか。

英語の訳

  • Isn't that your dictionary?
出典: Tatoeba文番号 229713
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

おっしゃる意味がわかりませんが。

英語の訳

  • What you said does not make sense.
  • I don't understand what you mean.
  • What you said doesn't make sense.
出典: Tatoeba文番号 227633
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ガラスの破片で右手を切りました。

英語の訳

  • I cut my right hand on a piece of glass.
出典: Tatoeba文番号 226192
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

かわりに君にそこへ行って欲しい。

英語の訳

  • I wish you to go there instead.
出典: Tatoeba文番号 226096
TatoebaCC BY 2.0 FR

この鶏は週に何個卵を産みますか。

英語の訳

  • How many eggs does this hen lay each week?
出典: Tatoeba文番号 222187
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地域では星がはっきり見える。

英語の訳

  • Stars can be seen clearly in this area.
出典: Tatoeba文番号 220618
TatoebaCC BY 2.0 FR

サーカスを見にみんなくりだした。

英語の訳

  • Everyone turned out for the circus.
出典: Tatoeba文番号 216907
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジーパンはみんな売り切れました。

英語の訳

  • We are sold out of jeans.
  • We're sold out of jeans.
出典: Tatoeba文番号 216588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その犬はかみついたりしませんよ。

英語の訳

  • The dog will not harm you.
  • That dog doesn't bite.
出典: Tatoeba文番号 211003
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その事務所の右隣が東京ビルです。

英語の訳

  • The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
  • To the right of that office is the Tokyo Building.
出典: Tatoeba文番号 209779
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の人は森で道に迷いました。

英語の訳

  • The man lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 208128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまたま彼女とは顔見知りだった。

英語の訳

  • It happened that I knew her by sight.
出典: Tatoeba文番号 203298
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは喋りすぎで秘密を漏らした。

英語の訳

  • Tom talked too much and let the secret slip.
出典: Tatoeba文番号 199859
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ひさしから雨水が滴り落ちている。

英語の訳

  • The eaves are dripping.
出典: Tatoeba文番号 197614
TatoebaCC BY 2.0 FR

まるで雨が降り出しそうに見える。

英語の訳

  • It looks as if it's going to rain.
  • It looks like it'll rain.
出典: Tatoeba文番号 195152
TatoebaCC BY 2.0 FR

みながあなたを頼りにしています。

英語の訳

  • Everybody is relying on you.
出典: Tatoeba文番号 195086