YOMI読みの道

例文

みしりを含む例文一覧

みしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,450件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件みしり
前の25件18 / 138次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は年寄りだが、君はまだ若い。

英語の訳

  • Though I am old, you are still young.
出典: Tatoeba文番号 154649
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の甘い声に魅了された。

英語の訳

  • I was fascinated by her sweet voice.
出典: Tatoeba文番号 153300
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日手紙を書くつもりです。

英語の訳

  • I am going to write a letter tomorrow.
  • I'm going to write a letter tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152613
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は料理にはあまり興味がない。

英語の訳

  • I don't have much interest in cooking.
出典: Tatoeba文番号 152319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は両親の面倒を見るべきだ。

英語の訳

  • Our parents should be taken care of.
出典: Tatoeba文番号 151237
TatoebaCC BY 2.0 FR

修理工はエンジンを組み立てた。

英語の訳

  • The mechanic assembled the engine.
出典: Tatoeba文番号 148226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝利の見込みは全く無くなった。

英語の訳

  • All hope of winning the game vanished.
出典: Tatoeba文番号 147169
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥は鷲から身を守れなかった。

英語の訳

  • The little bird couldn't defend itself against the eagle.
出典: Tatoeba文番号 146913
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗組員たちは小躍りして喜んだ。

英語の訳

  • The crew jumped for joy.
出典: Tatoeba文番号 146137
TatoebaCC BY 2.0 FR

食前ごとにこの薬を飲みなさい。

英語の訳

  • Take this medicine before each meal.
出典: Tatoeba文番号 145805
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料も水も底をつきかけてきた。

英語の訳

  • Both our food and water were running out.
出典: Tatoeba文番号 145759
TatoebaCC BY 2.0 FR

身なりなんか気にしていません。

英語の訳

  • She is regardless of her appearance.
出典: Tatoeba文番号 144753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生徒達はみんな家に帰りました。

英語の訳

  • All the students have gone home.
出典: Tatoeba文番号 142709
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日三日ばしかにかかりました。

英語の訳

  • He had three-day measles the other day.
出典: Tatoeba文番号 141464
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国民に向けて演説した。

英語の訳

  • The President made an address to the nation.
出典: Tatoeba文番号 137337
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥の巣が見られるかもしれない。

英語の訳

  • We may be able to see birds' nests.
出典: Tatoeba文番号 125805
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒二人がある店に押し入った。

英語の訳

  • Two robbers broke into a store.
出典: Tatoeba文番号 125339
TatoebaCC BY 2.0 FR

日焼けが水ぶくれになりました。

英語の訳

  • My sunburn has started to blister.
出典: Tatoeba文番号 122868
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の将来より、君が気になる。

英語の訳

  • I worry more about you than the future of Japan.
  • I'm more worried about you than about the future of Japan.
出典: Tatoeba文番号 122587
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

栗鼠が池で水浴びをしています。

英語の訳

  • A squirrel is taking a bath in the pond.
出典: Tatoeba文番号 122053
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の怒りは見るも恐ろしかった。

英語の訳

  • His anger was terrible to see.
出典: Tatoeba文番号 116432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母は、年の割に若く見える。

英語の訳

  • His mother looks young for her age.
出典: Tatoeba文番号 116170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一枚の紙切れを取り出した。

英語の訳

  • He took out a piece of paper.
出典: Tatoeba文番号 109855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一流歌手として認められた。

英語の訳

  • He was recognized as a first-class singer.
出典: Tatoeba文番号 109846
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は両親に月に1度手紙を書く。

英語の訳

  • He writes to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 98979