YOMI読みの道

例文

まんまんちゃんを含む例文一覧

まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まんまんちゃん
前の25件41 / 53次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。

英語の訳

  • It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
出典: Tatoeba文番号 1015596
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。

英語の訳

  • My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
出典: Tatoeba文番号 369329
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。

英語の訳

  • The anthropologist says odd customs do persist in the region.
出典: Tatoeba文番号 207892
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。

英語の訳

  • Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
出典: Tatoeba文番号 191417
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。

英語の訳

  • Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.
出典: Tatoeba文番号 190923
TatoebaCC BY 2.0 FR

一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。

英語の訳

  • No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
出典: Tatoeba文番号 190288
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。

英語の訳

  • If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
出典: Tatoeba文番号 183039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。

英語の訳

  • The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 144155
TatoebaCC BY 2.0 FR

弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。

英語の訳

  • I hope this letter interests you and look forward to your reply.
出典: Tatoeba文番号 83529
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。

英語の訳

  • Should World War III come about, there would be no winners at all.
出典: Tatoeba文番号 81139
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。

英語の訳

  • Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
出典: Tatoeba文番号 78049
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。

英語の訳

  • When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
出典: Tatoeba文番号 74436
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。

英語の訳

  • Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
出典: Tatoeba文番号 5233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアのカギを閉めるのは覚えてたんだけど、窓のカギを閉めるの忘れちゃった。

英語の訳

  • I remembered to lock the door, but I forgot to lock the windows.
出典: Tatoeba文番号 11193551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんでもかんでも、抹茶味にすればいいってもんじゃないよ」「思う。思う」

英語の訳

  • "Not everything needs to be matcha-flavored." "You are so right. So right."
出典: Tatoeba文番号 10989331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、感謝祭のディナーをご馳走になりにメアリーのうちに行きましたよ。

英語の訳

  • Tom went over to Mary's house for Thanksgiving dinner.
出典: Tatoeba文番号 9679040
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ただ今到着のバスは、国内線第1ターミナル経由、国際線ターミナル行きです。

英語の訳

  • The bus now arriving is going to the International Terminal via Domestic Terminal 1.
出典: Tatoeba文番号 4871844
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、さっきのメール間違えて消しちゃったんだけどもう一回送ってくれない?

英語の訳

  • Sorry but I accidentally deleted the email you just sent so would you please resend it?
  • Sorry but I accidentally deleted the email you just sent. Would you please resend it?
出典: Tatoeba文番号 3398641
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。

英語の訳

  • Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
  • Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
出典: Tatoeba文番号 1244189
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。

英語の訳

  • Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
  • Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
出典: Tatoeba文番号 1244184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと集中して勉強できないの?そんなことじゃいつまでたっても終わらないよ。

英語の訳

  • Could you concentrate a bit more on your exercises? Otherwise, you'll never finish them.
  • Can you not focus on studying more? You won't finish them in an eternity.
出典: Tatoeba文番号 888514
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。

英語の訳

  • If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.
出典: Tatoeba文番号 463409
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。

英語の訳

  • Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
出典: Tatoeba文番号 403976
TatoebaCC BY 2.0 FR

おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。

英語の訳

  • We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
出典: Tatoeba文番号 227846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?

英語の訳

  • Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
出典: Tatoeba文番号 216093