YOMI読みの道

例文

まんまんちゃんを含む例文一覧

まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まんまんちゃん
前の25件19 / 53次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。

英語の訳

  • The news of his arrival added to our excitement.
出典: Tatoeba文番号 116411
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまるで百万長者のように暮らしている。

英語の訳

  • He lives as if he were a millionaire.
出典: Tatoeba文番号 110711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。

英語の訳

  • In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
出典: Tatoeba文番号 95844
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私に新しい自転車を買ってくれました。

英語の訳

  • Father bought me a new bicycle.
  • My father bought me a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 84509
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。

英語の訳

  • Many criminals in America are addicted to drugs.
出典: Tatoeba文番号 83498
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。

英語の訳

  • If we should miss the train, we'll go by bus.
  • If we miss the train, we'll go by bus.
出典: Tatoeba文番号 81114
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。

英語の訳

  • How would you like to come and spend a week with us next year?
出典: Tatoeba文番号 78576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。

英語の訳

  • Workers put up with silly rules for a long time.
出典: Tatoeba文番号 77375
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。

英語の訳

  • In short, he's run off without paying off his debt.
出典: Tatoeba文番号 75402
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。

英語の訳

  • It's OK to leave the baby to cry on occasion.
出典: Tatoeba文番号 74111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは病院に向かう途中で生まれました。

英語の訳

  • The baby was born en route to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 12505114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前は持ってたんだけど、盗まれちゃったのよ。

英語の訳

  • I used to have one, but it was stolen.
出典: Tatoeba文番号 12146656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のおじいちゃん、クリスマス生まれなんだ。

英語の訳

  • My grandpa was born on Christmas Day.
出典: Tatoeba文番号 11871057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村のパン屋さんね、店じまいしちゃったのよ。

英語の訳

  • The village bakery has closed.
出典: Tatoeba文番号 11634471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多分、間違ったやり方でやっちゃったんだよ。

英語の訳

  • Maybe you did do that the wrong way.
出典: Tatoeba文番号 11574168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピザの宅配の兄ちゃん、まだ来ないんだけど。

英語の訳

  • The pizza delivery guy hasn't come by yet.
出典: Tatoeba文番号 11536050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、店にお客さんが最低3人は来られます。

英語の訳

  • Every day, we get at the very least three clients at the shop.
  • We get at least three customers in our shop every day.
  • At least three customers come into our shop every day.
出典: Tatoeba文番号 11365021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が東京に到着したら、すぐに電話しますよ。

英語の訳

  • When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.
出典: Tatoeba文番号 11263807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのおじいちゃんは字が読めませんでした。

英語の訳

  • Tom's grandfather couldn't read.
出典: Tatoeba文番号 11029365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん!間違って「送信」クリックしちゃった。

英語の訳

  • Sorry! I mistakenly clicked on "Send".
出典: Tatoeba文番号 10833009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人の猫は、人間の赤ちゃんくらいあります。

英語の訳

  • Adult cats are the size of human babies.
出典: Tatoeba文番号 10802043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みはおばあちゃんと一緒に過ごしました。

英語の訳

  • I spent my summer vacation with my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 10640686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。

英語の訳

  • I always dreamed of being a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 10610035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは毎日、電動自転車で通勤してるんだよ。

英語の訳

  • Tom rides his electric bicycle to work every day.
出典: Tatoeba文番号 10230483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおじちゃん、お金を山ほど持ってるんだ。

英語の訳

  • My uncle has a ton of money.
出典: Tatoeba文番号 10212495