使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まんまんちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
英語の訳
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
英語の訳
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
英語の訳
父は私に新しい自転車を買ってくれました。
英語の訳
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
英語の訳
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
英語の訳
来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
英語の訳
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
英語の訳
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
英語の訳
たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
英語の訳
赤ちゃんは病院に向かう途中で生まれました。
英語の訳
前は持ってたんだけど、盗まれちゃったのよ。
英語の訳
私のおじいちゃん、クリスマス生まれなんだ。
英語の訳
村のパン屋さんね、店じまいしちゃったのよ。
英語の訳
多分、間違ったやり方でやっちゃったんだよ。
英語の訳
ピザの宅配の兄ちゃん、まだ来ないんだけど。
英語の訳
毎日、店にお客さんが最低3人は来られます。
英語の訳
彼が東京に到着したら、すぐに電話しますよ。
英語の訳
トムのおじいちゃんは字が読めませんでした。
英語の訳
ごめん!間違って「送信」クリックしちゃった。
英語の訳
大人の猫は、人間の赤ちゃんくらいあります。
英語の訳
夏休みはおばあちゃんと一緒に過ごしました。
英語の訳
僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。
英語の訳
トムは毎日、電動自転車で通勤してるんだよ。
英語の訳
僕のおじちゃん、お金を山ほど持ってるんだ。
英語の訳