YOMI読みの道

例文

まんまとを含む例文一覧

まんまとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全13,911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まんまと
前の25件17 / 557次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの提案をまとめた。

英語の訳

  • I collected this proposal.
出典: Tatoeba文番号 160820
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はなんともありません。

英語の訳

  • Nothing is the matter with me.
出典: Tatoeba文番号 159193
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何歳だと思いますか。

英語の訳

  • How old do you think I am?
出典: Tatoeba文番号 158105
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今京都に住んでいる。

英語の訳

  • I live in Kyoto now.
出典: Tatoeba文番号 157034
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今本を読んでいます。

英語の訳

  • I am reading a book now.
出典: Tatoeba文番号 156905
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は仕事に満足している。

英語の訳

  • I'm satisfied with my work.
出典: Tatoeba文番号 156628
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の誤りを認める。

英語の訳

  • I acknowledge my mistake.
  • I admit my mistake.
出典: Tatoeba文番号 156256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生徒ではありません。

英語の訳

  • I'm not a student.
  • I am not a student.
出典: Tatoeba文番号 155544
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は知りませんと答えた。

英語の訳

  • I replied that I did not know.
出典: Tatoeba文番号 155134
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が刻々と迫っている。

英語の訳

  • Time is pressing every moment.
出典: Tatoeba文番号 150623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

十分間に合うと思います。

英語の訳

  • I'm sure we'll make it on time.
出典: Tatoeba文番号 148042
TatoebaCC BY 2.0 FR

女は悪魔の宴へと向かう。

英語の訳

  • She rides to the black sabbath.
出典: Tatoeba文番号 147307
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

冗談だと思われては困る。

英語の訳

  • Don't think I'm joking.
出典: Tatoeba文番号 146118
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は王に反抗しました。

英語の訳

  • The people rebelled against the king.
出典: Tatoeba文番号 144126
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書館は2階にあります。

英語の訳

  • The library is on the second floor.
出典: Tatoeba文番号 143867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤信号で止まりましたか。

英語の訳

  • Did you stop at the red light?
出典: Tatoeba文番号 142126
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一晩中雪が降っています。

英語の訳

  • It's been snowing all night.
出典: Tatoeba文番号 138739
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風の間電気が止まった。

英語の訳

  • The electricity failed during the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137792
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大きな車が突然止まった。

英語の訳

  • The big car pulled up suddenly.
出典: Tatoeba文番号 137722
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸は彼の頭を貫通した。

英語の訳

  • The bullet went right through his head.
出典: Tatoeba文番号 127321
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は突然私の頭を殴った。

英語の訳

  • The man suddenly struck me on the head.
出典: Tatoeba文番号 127193
TatoebaCC BY 2.0 FR

提案書をまとめて下さい。

英語の訳

  • Please compose a draft of the proposal idea.
出典: Tatoeba文番号 125410
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車は待つことが退屈だ。

英語の訳

  • It's boring to wait for a train.
  • Waiting for a train is tedious.
出典: Tatoeba文番号 124777
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話でメモが取れますか。

英語の訳

  • Can you take notes over the phone?
出典: Tatoeba文番号 124716
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市全体が火に包まれた。

英語の訳

  • The city was all aflame.
出典: Tatoeba文番号 124531