YOMI読みの道

例文

まとめを含む例文一覧

まとめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,632件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まとめ
前の25件11 / 106次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨降りなので、外で遊べません。

英語の訳

  • It's a rainy day, so we can't play outside.
出典: Tatoeba文番号 189525
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が間違っていることは明白だ。

英語の訳

  • It's clear that you're wrong.
出典: Tatoeba文番号 179043
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集がひとりでに集まり始めた。

英語の訳

  • A crowd gathered of itself.
出典: Tatoeba文番号 176700
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康上の理由で仕事を辞めます。

英語の訳

  • I'll quit my job for the sake of my health.
出典: Tatoeba文番号 175445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

困ったら私に助けを求めなさい。

英語の訳

  • Turn to me for help if you are in difficulty.
出典: Tatoeba文番号 171017
TatoebaCC BY 2.0 FR

魂は不滅だとプラトンは考えた。

英語の訳

  • Plato held that the soul is immortal.
出典: Tatoeba文番号 170957
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めは簡単な事だと思いました。

英語の訳

  • I thought it easy at first.
出典: Tatoeba文番号 168947
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は、旅行会社に勤めています。

英語の訳

  • I work for a travel agency.
出典: Tatoeba文番号 162134
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の衝突事故で死者が三名でた。

英語の訳

  • There were three deaths in the car crash.
出典: Tatoeba文番号 149044
TatoebaCC BY 2.0 FR

出てきた男は眉をひそめていた。

英語の訳

  • The man who stepped out was frowning.
出典: Tatoeba文番号 147775
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は窓を割ったことを認めた。

英語の訳

  • The boy admitted breaking the window.
出典: Tatoeba文番号 146536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食事がまずいと気がめいるよね。

英語の訳

  • When the food is bad, it's a real letdown.
出典: Tatoeba文番号 145866
TatoebaCC BY 2.0 FR

神、初めに天と地を創り給えり。

英語の訳

  • In the beginning God created the heaven and the earth.
出典: Tatoeba文番号 144946
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は生まれるとすぐ死に始める。

英語の訳

  • As soon as man is born he begins to die.
出典: Tatoeba文番号 144471
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓が閉まっているか確かめとけ。

英語の訳

  • See that the window is closed.
出典: Tatoeba文番号 140400
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に行くことに決めましたか。

英語の訳

  • Have you decided to go to Japan?
  • Did you decide to go to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122701
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の周りには人がたかり始めた。

英語の訳

  • A crowd was gathering around him.
出典: Tatoeba文番号 117003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその車を買うことに決めた。

英語の訳

  • He has made up his mind to buy the car.
出典: Tatoeba文番号 112705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の目をまともに見つめた。

英語の訳

  • He looked me straight in the eyes.
出典: Tatoeba文番号 105680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車をその建物の前に止めた。

英語の訳

  • He parked his car in front of the building.
出典: Tatoeba文番号 104646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は名声を守ろうと必死だった。

英語の訳

  • He was desperate to defend his reputation.
出典: Tatoeba文番号 99650
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が娘自慢なのももっともだ。

英語の訳

  • She may well be proud of her daughter.
出典: Tatoeba文番号 95194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとりでに目を覚ました。

英語の訳

  • She woke up on her own.
出典: Tatoeba文番号 91637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一晩中目をさましていた。

英語の訳

  • She lay awake all night.
出典: Tatoeba文番号 91108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は目を閉じたままであった。

英語の訳

  • She kept her eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 86504