YOMI読みの道

例文

まとめるを含む例文一覧

まとめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,258件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まとめる
前の25件10 / 51次の25件
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

あの人は自らの運命に満足している人です。

英語の訳

  • That man is a man content with his fate.
出典: Tatoeba文番号 382896
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが説明する必要は無いと思いますよ。

英語の訳

  • I don't think there is any need for you to explain.
  • I don't think there's any need for you to explain.
出典: Tatoeba文番号 233991
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは目を閉じて歩くことができますか。

英語の訳

  • Can you walk with your eyes closed?
出典: Tatoeba文番号 231524
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっとお気に召していただけると思います。

英語の訳

  • It should be pleasing.
出典: Tatoeba文番号 226034
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事を詳細に説明する時間がありません。

英語の訳

  • I have no time to explain this in detail.
出典: Tatoeba文番号 221671
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町はいまだに昔の面影をとどめている。

英語の訳

  • This town still retains something of the old days.
出典: Tatoeba文番号 220513
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぜひ京都を見物されるようおすすめします。

英語の訳

  • I strongly suggest you visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 214007
TatoebaCC BY 2.0 FR

その聖職者は人前では真面目なふりをする。

英語の訳

  • The priest pretends to be solemn in public.
出典: Tatoeba文番号 208647
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その男はまるで少年のように顔を赤らめた。

英語の訳

  • The man blushed like a boy.
出典: Tatoeba文番号 208087
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。

英語の訳

  • I must put my ideas together before I take up a pen.
出典: Tatoeba文番号 196597
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まぁ、そんなに格好つけるのはやめとけよ。

英語の訳

  • Oh, come off it.
出典: Tatoeba文番号 195842
TatoebaCC BY 2.0 FR

またお目にかかれることを期待しています。

英語の訳

  • I hope to see you again.
出典: Tatoeba文番号 195503
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう1つの問題はどこで車を止めるかです。

英語の訳

  • Another problem is where to stop the car.
出典: Tatoeba文番号 194555
TatoebaCC BY 2.0 FR

学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。

英語の訳

  • The man who stops learning is as good as dead.
出典: Tatoeba文番号 184523
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福は掴めるときに掴まなければならない。

英語の訳

  • You have to snatch at happiness when you can.
出典: Tatoeba文番号 173639
TatoebaCC BY 2.0 FR

今ではみんな天然痘には免疫になっている。

英語の訳

  • Everybody is immune to smallpox nowadays.
出典: Tatoeba文番号 172789
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。

英語の訳

  • Collect your thoughts before you begin your work.
出典: Tatoeba文番号 169162
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の目の前にある景色はとても美しかった。

英語の訳

  • The scene before me was very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 162526
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。

英語の訳

  • I was caught in a shower on my way home.
出典: Tatoeba文番号 158037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達はこの夏富士山に登る事に決めました。

英語の訳

  • We have decided to climb Mt. Fuji this summer.
出典: Tatoeba文番号 151825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達は写真を撮るために公園へ行きました。

英語の訳

  • We went to the park to take pictures.
出典: Tatoeba文番号 151482
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。

英語の訳

  • She stopped appearing in public after her accident.
出典: Tatoeba文番号 150862
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。

英語の訳

  • The signal turning red, he stopped his car.
  • Because the traffic light turned red, he stopped his car.
出典: Tatoeba文番号 145713
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞をまとめておくファイルを持っている。

英語の訳

  • I have a newspaper clipping file.
出典: Tatoeba文番号 145122
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。

英語の訳

  • He that will thrive must ask leave of his wife.
出典: Tatoeba文番号 143276