YOMI読みの道

例文

までもを含む例文一覧

までもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全6,034件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件までも
前の25件13 / 242次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何枚かCDを持っていますか。

英語の訳

  • Do you have any CDs?
出典: Tatoeba文番号 187301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を運んでもらえますか。

英語の訳

  • Could you carry my bags for me?
出典: Tatoeba文番号 186540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喜んで質問に答えましょう。

英語の訳

  • I'll be happy to answer your question.
出典: Tatoeba文番号 183538
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園を散歩でもしませんか。

英語の訳

  • What do you say to taking a walk in the park?
出典: Tatoeba文番号 174012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喉が痛くて、鼻水もでます。

英語の訳

  • I have a sore throat and runny nose.
出典: Tatoeba文番号 173823
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

考えるだけでも忌まわしい。

英語の訳

  • The very thought is abhorrent to me.
出典: Tatoeba文番号 173452
TatoebaCC BY 2.0 FR

降っても晴れでも行きます。

英語の訳

  • Rain or shine, I'll go.
出典: Tatoeba文番号 173277
TatoebaCC BY 2.0 FR

今更悔やんでも後の祭りだ。

英語の訳

  • It is too late to repent.
出典: Tatoeba文番号 172417
TatoebaCC BY 2.0 FR

今彼女から電話をもらった。

英語の訳

  • I got a call from her this morning.
出典: Tatoeba文番号 171195
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

俺は最後まで闘うつもりだ。

英語の訳

  • I intend on fighting till the end.
出典: Tatoeba文番号 170546
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は時々我慢が出来ない。

英語の訳

  • Children sometimes lack patience.
出典: Tatoeba文番号 168537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母はもう死んでいます。

英語の訳

  • My mother is already dead.
出典: Tatoeba文番号 162682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどの日曜日も暇でない。

英語の訳

  • I am never free on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 159251
TatoebaCC BY 2.0 FR

私もまた、議員の一人です。

英語の訳

  • I'm a councillor, too.
出典: Tatoeba文番号 152201
TatoebaCC BY 2.0 FR

自己の方針をあくまで守れ。

英語の訳

  • Keep to your own line.
出典: Tatoeba文番号 150133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食料はまだいくらでもある。

英語の訳

  • We still have a lot of food left.
  • There's still plenty of food left.
出典: Tatoeba文番号 145761
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を開けても宜しいですか。

英語の訳

  • Can I open the window?
  • May I open the windows?
  • May I open the window?
出典: Tatoeba文番号 140378
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも自分の名前は書ける。

英語の訳

  • Anyone can write his own name.
出典: Tatoeba文番号 136801
TatoebaCC BY 2.0 FR

男物は2階で売っています。

英語の訳

  • Men's things are on sale upstairs.
出典: Tatoeba文番号 127141
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食はまもなくできますよ。

英語の訳

  • Lunch will be ready soon.
  • Lunch will be ready shortly.
出典: Tatoeba文番号 126391
TatoebaCC BY 2.0 FR

島の天候はとても温暖です。

英語の訳

  • The island has a mild climate.
出典: Tatoeba文番号 124321
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京はとても大きな街です。

英語の訳

  • Tokyo is a very big city.
出典: Tatoeba文番号 124218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼があの車の持ち主ですか。

英語の訳

  • Is he the owner of that car?
出典: Tatoeba文番号 121117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が戻るまで決定できない。

英語の訳

  • We have to stay a decision until he comes back.
出典: Tatoeba文番号 119430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつまでも泣き続けた。

英語の訳

  • He kept on crying.
出典: Tatoeba文番号 114633