YOMI読みの道

例文

までもないを含む例文一覧

までもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,993件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件までもない
前の25件19 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたに車を洗ってもらいたいです。

英語の訳

  • I want you to wash the car.
出典: Tatoeba文番号 161745
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあまりにも眠いので宿題ができない。

英語の訳

  • I'm too sleepy to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 161536
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつでもあなたのお手伝いをします。

英語の訳

  • I am ready to help you.
出典: Tatoeba文番号 161419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はそのことについては何もできません。

英語の訳

  • I am in no position to do anything about it.
  • I'm in no position to do anything about it.
出典: Tatoeba文番号 160395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその騒音にはもはやがまんできない。

英語の訳

  • I can't put up with the noise any longer.
  • I can't stand that noise anymore.
出典: Tatoeba文番号 159987
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。

英語の訳

  • I can't put up with such bad conditions any more.
  • I can't put up with such bad conditions anymore.
出典: Tatoeba文番号 158780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は教師になる目的で英語を学び始めた。

英語の訳

  • I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
出典: Tatoeba文番号 157596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は日曜日いつも暇であるとは限らない。

英語の訳

  • I am not always free on Sundays.
  • I'm not always free on Sundays.
  • I don't always have Sundays free.
出典: Tatoeba文番号 154695
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合は来週まで延期されたかもしれない。

英語の訳

  • The game may have been put off till next week.
出典: Tatoeba文番号 151012
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。

英語の訳

  • I would like another cup of tea before I go.
  • I'd like another cup of tea before I go.
出典: Tatoeba文番号 147800
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。

英語の訳

  • Skip the problems you can not do and go ahead.
出典: Tatoeba文番号 147690
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子どもでもその名前を知っている。

英語の訳

  • Even a little child knows its name.
出典: Tatoeba文番号 147013
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料の蓄えはその時まで持たないだろう。

英語の訳

  • The food supplies will not hold out till then.
出典: Tatoeba文番号 145762
TatoebaCC BY 2.0 FR

真由美と話している女の子は私の妹です。

英語の訳

  • The girl talking with Mayumi is my sister.
出典: Tatoeba文番号 144955
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも200歳まで生きられるものではない。

英語の訳

  • No man can live to be two hundred years old.
  • No one can live to be two hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 136831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が時間を守る事などあてにはできない。

英語の訳

  • You cannot calculate on his punctuality.
  • You can't depend on him to be punctual.
出典: Tatoeba文番号 120224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は自慢するほどのものではない。

英語の訳

  • His work shows nothing to brag about.
出典: Tatoeba文番号 117235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名前を思い出すことが出来なかった。

英語の訳

  • I couldn't remember his name.
出典: Tatoeba文番号 116011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。

英語の訳

  • He can speak Thai as well as English.
出典: Tatoeba文番号 115589
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。

英語の訳

  • He was too old to resist.
出典: Tatoeba文番号 114870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。

英語の訳

  • He always troubles himself about minor things.
出典: Tatoeba文番号 114551
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのような無礼なことまでも言った。

英語の訳

  • He went so far as to say such a rude thing.
出典: Tatoeba文番号 113115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなんでもしゃべってしまいそうです。

英語の訳

  • I am afraid he is going to spill the beans.
出典: Tatoeba文番号 111404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだどこかで生きてるかもしれない。

英語の訳

  • He could still be alive somewhere.
出典: Tatoeba文番号 110853
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はまるで何でも知っているように話す。

英語の訳

  • He talks as if he knew everything.
出典: Tatoeba文番号 110729