YOMI読みの道

例文

までもないを含む例文一覧

までもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全2,993件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件までもない
前の25件12 / 120次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

哲学は6ヶ月で学べるものではない。

英語の訳

  • Philosophy is not a thing one can learn in six months.
出典: Tatoeba文番号 125260
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話はなしでは済まされないものだ。

英語の訳

  • A telephone is something you can't do without.
出典: Tatoeba文番号 124694
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭のよい子でもそれは理解できない。

英語の訳

  • Even an intelligent child cannot understand.
出典: Tatoeba文番号 123857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の提案などまるで問題にならない。

英語の訳

  • His proposal is completely out of the question.
出典: Tatoeba文番号 116486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無作法に私はもう我慢できない。

英語の訳

  • I can't put up with his rudeness any more.
出典: Tatoeba文番号 116084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく私もまちがっている。

英語の訳

  • Not only he but I am wrong.
出典: Tatoeba文番号 114090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても頭がいいが傲慢ではない。

英語の訳

  • He is very clever and is not proud either.
出典: Tatoeba文番号 111538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。

英語の訳

  • He went abroad with a view to learning English.
  • He went abroad for the purpose of studying English.
  • He went abroad to study English.
出典: Tatoeba文番号 109668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今部屋の中で物を整頓している。

英語の訳

  • He is now setting things in order in his room.
出典: Tatoeba文番号 107051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正直者なのでいつも約束を守る。

英語の訳

  • He is so honest that he always keeps his word.
出典: Tatoeba文番号 103270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5時まで戻って来ないだろう。

英語の訳

  • She won't be back till five.
出典: Tatoeba文番号 93517
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきれいなだけでなく頭もよい。

英語の訳

  • She is not only beautiful but also intelligent.
出典: Tatoeba文番号 92971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は狭い範囲でしか物が見えない。

英語の訳

  • Her viewpoint is limited.
  • She can only view things in a narrow scope.
出典: Tatoeba文番号 90450
TatoebaCC BY 2.0 FR

品物は代金引換でお送りいたします。

英語の訳

  • The article will be sent cash on delivery.
出典: Tatoeba文番号 85221
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻雀牌はとってもきれいなものです。

英語の訳

  • Mahjong tiles are very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 81432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余りよい考えではないと思いますが。

英語の訳

  • I'm afraid it's not a good idea.
出典: Tatoeba文番号 78959
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例外は作るべきではないと思います。

英語の訳

  • I insist that exceptions not be made.
  • I don't think an exception should be made.
  • I don't think that an exception should be made.
出典: Tatoeba文番号 77679
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薩摩芋は生焼けでがりがりする。

英語の訳

  • This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.
出典: Tatoeba文番号 76739
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人前でそんなこと出来るはずもない。

英語の訳

  • There's no way I could do something like that in front of people.
出典: Tatoeba文番号 75973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

危うく、森で迷子になるところだった。

英語の訳

  • I nearly got lost in the woods.
出典: Tatoeba文番号 12593236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ねぇ、このピザ、まんざらでもないよ。

英語の訳

  • Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all.
出典: Tatoeba文番号 11640011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出てけ!お前なんかともう話したくない。

英語の訳

  • Get out! I don't want to talk to you anymore!
出典: Tatoeba文番号 11563381
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新たな逮捕者が出て注目が集まってる。

英語の訳

  • The new arrests are drawing attention.
出典: Tatoeba文番号 11056588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いきなり質問され言いよどんでしまう。

英語の訳

  • When suddenly asked a question, I often stammer to respond.
出典: Tatoeba文番号 11023420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妻に信頼されてないんだと思うんです。

英語の訳

  • I don't think my wife trusts me.
出典: Tatoeba文番号 10505921