YOMI読みの道

例文

まったりを含む例文一覧

まったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全4,198件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まったり
前の25件16 / 168次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはそっくりの双子がいます。

英語の訳

  • I have an identical twin.
出典: Tatoeba文番号 164699
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家の近くに学校があります。

英語の訳

  • There is a school near my house.
出典: Tatoeba文番号 164012
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の学校にはバンドがあります。

英語の訳

  • My school has a band.
出典: Tatoeba文番号 163904
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の郷里の町は海に接している。

英語の訳

  • My home town is adjacent to the ocean.
出典: Tatoeba文番号 163849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は2回行ったことがあります。

英語の訳

  • I've been there twice.
出典: Tatoeba文番号 162392
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はその車を10%の割引で買った。

英語の訳

  • I bought the car at a 10% discount.
出典: Tatoeba文番号 160060
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては全く知りません。

英語の訳

  • I know nothing whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 159754
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はたった今帰ったばかりです。

英語の訳

  • I've only just come back.
出典: Tatoeba文番号 159565
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまだはっきりとは知らない。

英語の訳

  • I don't know for certain yet.
  • I don't know exactly yet.
出典: Tatoeba文番号 158888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

写真はあまり撮らなかったんだ。

英語の訳

  • I did not take many photos.
  • I didn't take many pictures.
出典: Tatoeba文番号 156161
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注文を取りに町中を回った。

英語の訳

  • I canvassed the whole town for orders.
出典: Tatoeba文番号 155076
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は入り口のところまで行った。

英語の訳

  • I went up to the door.
出典: Tatoeba文番号 154674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼をまったく理解できない。

英語の訳

  • I can't make him out at all.
出典: Tatoeba文番号 153647
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は両親と一緒に住んでいます。

英語の訳

  • I live with my parents.
  • I'm living with my parents.
出典: Tatoeba文番号 152330
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は結婚して3年になります。

英語の訳

  • We have been married for three years.
出典: Tatoeba文番号 151574
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は旅行の間にパリに行った。

英語の訳

  • We went to Paris in the course of our travels.
出典: Tatoeba文番号 151238
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めから終わりまで楽しかった。

英語の訳

  • We enjoyed every minute of the party.
出典: Tatoeba文番号 147566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝利の見込みは全く無くなった。

英語の訳

  • All hope of winning the game vanished.
出典: Tatoeba文番号 147169
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな男の子が森で道に迷った。

英語の訳

  • The little boy was lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146992
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥は鷲から身を守れなかった。

英語の訳

  • The little bird couldn't defend itself against the eagle.
出典: Tatoeba文番号 146913
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

森のなかは静まりかえっていた。

英語の訳

  • All was still in the woods.
  • It was quiet in the forest.
出典: Tatoeba文番号 145090
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は長い曲がりくねった道だ。

英語の訳

  • Life is a long and winding road.
出典: Tatoeba文番号 143976
TatoebaCC BY 2.0 FR

成田空港まで車で送ってくれた。

英語の訳

  • He gave me a ride to the Narita airport.
出典: Tatoeba文番号 143217
TatoebaCC BY 2.0 FR

先月はあまり雨が降らなかった。

英語の訳

  • We didn't have much rain last month.
出典: Tatoeba文番号 141883
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日三日ばしかにかかりました。

英語の訳

  • He had three-day measles the other day.
出典: Tatoeba文番号 141464