YOMI読みの道

例文

ませるを含む例文一覧

ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全3,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ませる
前の25件9 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽は耳を楽しませてくれる。

英語の訳

  • Music gratifies the ears.
出典: Tatoeba文番号 188271
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか息子に車を洗わせよう。

英語の訳

  • I'll get my son to wash my car somehow or other.
出典: Tatoeba文番号 187778
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は大部分が真面目である。

英語の訳

  • The students are for the most part diligent.
出典: Tatoeba文番号 184234
TatoebaCC BY 2.0 FR

金銭欲は万人に共通している。

英語の訳

  • Love of money is common to all men.
出典: Tatoeba文番号 179642
TatoebaCC BY 2.0 FR

健はまだ車を洗っていません。

英語の訳

  • Ken has not washed the car yet.
出典: Tatoeba文番号 175568
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸せは満足する事の中にある。

英語の訳

  • Happiness consists of contentment.
出典: Tatoeba文番号 173684
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、彼は私を困らせている。

英語の訳

  • Recently he bothers me.
出典: Tatoeba文番号 170730
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に車を修理させてください。

英語の訳

  • Let me fix the car.
出典: Tatoeba文番号 164386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に貸せる5000円がありますか。

英語の訳

  • Have you got 5,000 yen you could lend me?
  • Do you have 5,000 yen you could lend me?
出典: Tatoeba文番号 164350
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車を彼に自由に使わせた。

英語の訳

  • I put my car at his disposal.
出典: Tatoeba文番号 163417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は何も食べる気がしません。

英語の訳

  • I don't feel like eating anything now.
  • I don't feel like eating anything right now.
出典: Tatoeba文番号 157067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は店が開くのを待っている。

英語の訳

  • I am waiting for the store to open.
  • I'm waiting for the store to open.
出典: Tatoeba文番号 154942
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が成功すると思います。

英語の訳

  • I think he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 154441
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発の時間が差し迫っている。

英語の訳

  • It's time to leave.
出典: Tatoeba文番号 151957
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯石がたまっているようです。

英語の訳

  • I think I have a lot of tartar.
出典: Tatoeba文番号 150926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を貸していただけませんか。

英語の訳

  • Would you mind lending me your car?
出典: Tatoeba文番号 148943
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少し熱が出るかもしれません。

英語の訳

  • You may have a slight fever.
出典: Tatoeba文番号 146785
TatoebaCC BY 2.0 FR

情勢は日増しに悪化している。

英語の訳

  • The situation is getting worse and worse day by day.
出典: Tatoeba文番号 146052
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に一風呂浴びませんか。

英語の訳

  • Would you like to have a bath before going to bed?
出典: Tatoeba文番号 145654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配する事は何もありません。

英語の訳

  • There is nothing to worry about.
  • There's nothing to worry about.
出典: Tatoeba文番号 145534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申告する物は何もありません。

英語の訳

  • I have nothing to declare.
出典: Tatoeba文番号 145014
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

神が存在するとは思いません。

英語の訳

  • I do not believe that God exists.
  • I don't believe that God exists.
出典: Tatoeba文番号 144938
TatoebaCC BY 2.0 FR

生命を軽んじてはいけません。

英語の訳

  • Don't make light of life.
出典: Tatoeba文番号 142685
TatoebaCC BY 2.0 FR

盛装なさる必要はありません。

英語の訳

  • You don't have to dress up.
出典: Tatoeba文番号 142672
TatoebaCC BY 2.0 FR

聖書は毎年百万部以上売れる。

英語の訳

  • The Bible sells more than one million copies every year.
出典: Tatoeba文番号 142649