YOMI読みの道

例文

ませるを含む例文一覧

ませるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 75全3,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ませる
前の25件75 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。

英語の訳

  • He behaves as if he were a famous statesman.
出典: Tatoeba文番号 114957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。

英語の訳

  • He is as intelligent as any student in the class.
出典: Tatoeba文番号 113933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。

英語の訳

  • He ran over her lines once before she went on stage.
出典: Tatoeba文番号 113376
Tatoebaeirik174CC BY 2.0 FR

彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。

英語の訳

  • He is so aggressive that others avoid him.
出典: Tatoeba文番号 111585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。

英語の訳

  • He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
出典: Tatoeba文番号 109562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。

英語の訳

  • He is very glad that his school life is going well.
出典: Tatoeba文番号 108860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。

英語の訳

  • He may be jogging around the park.
出典: Tatoeba文番号 107447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき親切な人で、近所の子供に人気がある。

英語の訳

  • He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 103245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。

英語の訳

  • He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
出典: Tatoeba文番号 102385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。

英語の訳

  • It's not as though the world is going to end if she leaves.
出典: Tatoeba文番号 95709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。

英語の訳

  • The events that led up to her present fame are quite dramatic.
出典: Tatoeba文番号 95424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。

英語の訳

  • She always lets her children do what they want to.
出典: Tatoeba文番号 93265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。

英語の訳

  • She can speak French, and is even better at English.
出典: Tatoeba文番号 91585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。

英語の訳

  • She didn't like living in the city.
出典: Tatoeba文番号 87865
TatoebaCC BY 2.0 FR

不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。

英語の訳

  • I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
  • I have no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
出典: Tatoeba文番号 85035
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。

英語の訳

  • Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
出典: Tatoeba文番号 81269
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。

英語の訳

  • I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
出典: Tatoeba文番号 80573
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。

英語の訳

  • I'll come by and pick you up tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 80507
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。

英語の訳

  • I cannot relax if one of my friends is anxious.
出典: Tatoeba文番号 79305
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お年寄りにはできるだけ親切にしなくてはいけません。

英語の訳

  • We must be as kind to old people as possible.
出典: Tatoeba文番号 77306
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

英語の訳

  • Let go of my arm! I can't stand people touching me.
出典: Tatoeba文番号 77109
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。

英語の訳

  • The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
  • The number of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
出典: Tatoeba文番号 76281
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」

英語の訳

  • "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
出典: Tatoeba文番号 75585
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?

英語の訳

  • Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
出典: Tatoeba文番号 74665
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。

英語の訳

  • You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
出典: Tatoeba文番号 74508