YOMI読みの道

例文

まずまずを含む例文一覧

まずまずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全3,264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まずまず
前の25件9 / 131次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

この水は飲まないように。

英語の訳

  • Don't drink this water.
  • Do not drink this water.
出典: Tatoeba文番号 4900103
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

雉も鳴かずば撃たれまい。

英語の訳

  • The pheasant would not be shot but for its cries.
出典: Tatoeba文番号 3491436
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お役に立てずすみません。

英語の訳

  • Sorry I couldn't be of much use.
  • I'm sorry that I wasn't able to help much.
出典: Tatoeba文番号 3302212
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

冬休みまであとわずかだ。

英語の訳

  • There's only a couple of days left until our winter vacation.
  • Winter vacation is just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 2522697
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

水を飲んで喉を潤します。

英語の訳

  • I'll drink some water to quench my thirst.
出典: Tatoeba文番号 2406960
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

どこで地図を買えますか。

英語の訳

  • Where can I get a map?
  • Where can I buy a map?
出典: Tatoeba文番号 1483496
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女の住居を尋ねました。

英語の訳

  • I asked her for her address.
出典: Tatoeba文番号 1244698
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

私は上手じゃありません。

英語の訳

  • I'm not very good.
  • I'm not very skilled.
出典: Tatoeba文番号 1182047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家の前には湖がある。

英語の訳

  • There is a lake in front of my house.
出典: Tatoeba文番号 1163708
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

冬には早く日が沈みます。

英語の訳

  • The sun sets earlier in winter.
  • The sun sets earlier in the winter.
出典: Tatoeba文番号 876637
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

猫がいない間に鼠は踊る。

英語の訳

  • When the cat is not there, the mice are dancing.
  • When the cat's away, the mice will play.
出典: Tatoeba文番号 390038
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20ドル札をくずせますか。

英語の訳

  • Can you make change for a 20-dollar bill?
  • Can you break a $20 bill?
出典: Tatoeba文番号 235594
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2枚ずつやいてください。

英語の訳

  • I'd like two prints of each.
出典: Tatoeba文番号 235390
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれご連絡いたします。

英語の訳

  • I will get in touch with you.
出典: Tatoeba文番号 229119
TatoebaCC BY 2.0 FR

お花の水を替えましょう。

英語の訳

  • Shall I change the water for the flowers?
出典: Tatoeba文番号 227392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お水を1杯もらえますか。

英語の訳

  • May I have a glass of water?
  • Could I have a glass of water?
出典: Tatoeba文番号 227006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぐずぐずしてる暇はない。

英語の訳

  • There is no time to lose.
出典: Tatoeba文番号 225692
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここがずきずき痛みます。

英語の訳

  • I have a throbbing pain here.
出典: Tatoeba文番号 224812
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにすり傷があります。

英語の訳

  • I have a graze here.
出典: Tatoeba文番号 224480
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは嵐の前の静けさだ。

英語の訳

  • This is the calm before the storm.
出典: Tatoeba文番号 218066
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

シャワーの水が出ません。

英語の訳

  • There's no water coming out of the shower.
  • Water is not coming out of the shower.
出典: Tatoeba文番号 215745
TatoebaCC BY 2.0 FR

すき腹にまずいものなし。

英語の訳

  • Hunger is the best sauce.
出典: Tatoeba文番号 214992
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すずめが飛び回っていた。

英語の訳

  • Sparrows were flying about.
出典: Tatoeba文番号 214692
TatoebaCC BY 2.0 FR

すずめ百まで踊り忘れず。

英語の訳

  • What is learned in the cradle is carried to the tomb.
出典: Tatoeba文番号 214689
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのミルクはまずかった。

英語の訳

  • The milk tasted bad.
出典: Tatoeba文番号 212567