YOMI読みの道

例文

まずまずを含む例文一覧

まずまずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全3,264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件まずまず
前の25件19 / 131次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーはひざまずいている。

英語の訳

  • Mary is kneeling.
出典: Tatoeba文番号 2095189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とりあえず今は私のを使って。

英語の訳

  • Just use mine for now.
出典: Tatoeba文番号 2064513
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

フランス語を学ぶのは難しい。

英語の訳

  • Learning French is difficult.
  • French is hard to learn.
  • It's difficult to learn French.
出典: Tatoeba文番号 1585514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が本を読むことはまずない。

英語の訳

  • He seldom, if ever, reads a book.
出典: Tatoeba文番号 1385435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムを満足させるのは難しい。

英語の訳

  • Tom is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 1169656
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵を一ダースずつつめなさい。

英語の訳

  • Pack eggs in dozens.
出典: Tatoeba文番号 1140804
TatoebathebigcheeseCC BY 2.0 FR

この湖には沢山の魚がいます。

英語の訳

  • There are a lot of fish in this lake.
出典: Tatoeba文番号 1123879
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は貧しい、しかし幸せだ。

英語の訳

  • She is poor, but happy.
  • She's poor, but happy.
出典: Tatoeba文番号 1046615
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水の固まったものを氷と呼ぶ。

英語の訳

  • Solid water is called ice.
出典: Tatoeba文番号 1023499
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

女性は今、水を飲んでいます。

英語の訳

  • The woman is drinking water now.
出典: Tatoeba文番号 767979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10分とかからずにつきますよ。

英語の訳

  • You'll get there in less than ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 235999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの湖は海のように見えます。

英語の訳

  • That lake looks like the sea.
  • That lake looks like an ocean.
出典: Tatoeba文番号 231037
TatoebaCC BY 2.0 FR

この企画は生産の面でまずい。

英語の訳

  • This scheme is clumsy production wise.
出典: Tatoeba文番号 222543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを預かってもらえますか。

英語の訳

  • May I leave this with you?
  • Could you please keep this for me?
  • Could you hold onto this for me?
出典: Tatoeba文番号 217611
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご要望により地図を送ります。

英語の訳

  • A map is available upon request.
出典: Tatoeba文番号 216991
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

英語をうまく話すのは難しい。

英語の訳

  • It is not easy to speak English well.
出典: Tatoeba文番号 215689
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボートは嵐の間に沈んだ。

英語の訳

  • The boat sank during the storm.
出典: Tatoeba文番号 212634
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は水がかれてしまった。

英語の訳

  • The river has dried up.
出典: Tatoeba文番号 208497
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は静まり返っていた。

英語の訳

  • All was quiet in the room.
出典: Tatoeba文番号 206947
TatoebaCC BY 2.0 FR

その矢は的から大きく外れた。

英語の訳

  • The arrow fell wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 206327
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ静かにしますので。

英語の訳

  • I'll be as quiet as a mouse.
出典: Tatoeba文番号 202329
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ひもじい時にまずいものなし。

英語の訳

  • A good appetite is a good sauce.
  • Hunger is the best spice.
出典: Tatoeba文番号 197452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まず第一に、それは高すぎる。

英語の訳

  • First of all, it is too expensive.
  • First, it's too expensive.
出典: Tatoeba文番号 195579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めいめいに3枚ずつ配ります。

英語の訳

  • I'll deal out three to each.
出典: Tatoeba文番号 194682
TatoebaCC BY 2.0 FR

一万円札、崩してくれますか。

英語の訳

  • Can you break a 10,000 yen bill?
出典: Tatoeba文番号 190044