使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まさかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は偽小切手をつかまされた。
英語の訳
彼は急用で大阪へ行ってます。
英語の訳
彼は兄さんに腹を立てました。
英語の訳
彼は兄さんほど我慢強くない。
英語の訳
彼に午前中ずっと待たされた。
英語の訳
彼は行儀作法を全く知らない。
英語の訳
彼は今までで最高の音楽家だ。
英語の訳
彼は今書類を作成しています。
英語の訳
彼は砂糖を牛乳に混ぜました。
英語の訳
彼は最後のバスに間に合った。
英語の訳
彼は最終のバスに間に合った。
英語の訳
彼は罪の意識にさいなまれた。
英語の訳
彼は昨年京都を訪問しました。
英語の訳
彼は昨年北海道にいましたか。
英語の訳
彼は昨夜遅くまで起きていた。
英語の訳
彼は殺人事件に巻き込まれた。
英語の訳
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
英語の訳
彼は私に謝りさえしなかった。
英語の訳
彼は私の仕事の妨げになった。
英語の訳
彼は自分の才能をうまく使う。
英語の訳
彼は人民にとって神様でした。
英語の訳
彼は大逆罪で島流しにされた。
英語の訳
彼は朝から晩まで働き続けた。
英語の訳
彼は朝から晩まで農場で働く。
英語の訳
彼は朝早く起きませんでした。
英語の訳