使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
まさかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
展示会は来月に開催されます。
英語の訳
富士山には3回登りましたよ。
英語の訳
見かけにだまされないように。
英語の訳
ブラウンさまからお電話です。
英語の訳
彼女を探しにここに来ました。
英語の訳
彼は毎日欠かさず新聞を読む。
英語の訳
近くにお花屋さんがあります。
英語の訳
重ね重ねお詫び申し上げます。
英語の訳
彼には妻と幼い子供がいます。
英語の訳
何枚か写真を送ってください。
英語の訳
授業は月曜日から再開します。
英語の訳
トムは3年前に他界しました。
英語の訳
観客はつまらなさそうだった。
英語の訳
最悪の事態は覚悟しています。
英語の訳
サハラ砂漠は拡大しています。
英語の訳
お医者様でいらっしゃいますか?
英語の訳
トムが玄関先で待ってるんだ。
英語の訳
最近、胸の痛みはありましたか?
英語の訳
この傘、3年前に買ったのよ。
英語の訳
彼は毎朝レモネードを飲むよ。
英語の訳
海にはたくさんの魚がいます。
英語の訳
お前さ、この川を泳いで渡れる?
英語の訳
警察官に職務質問されました。
英語の訳
そこなら30分かかりませんよ。
英語の訳
みなさん、お静かに願います。
英語の訳