使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽよぽよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本の将来より、君が気になる。
英語の訳
日本の人口はカナダよりも多い。
英語の訳
日本は原料を輸入に頼っている。
英語の訳
日本は石油を外国に頼っている。
英語の訳
日本政府は重要な決定を行った。
英語の訳
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
英語の訳
毎朝散歩するのは、健康によい。
英語の訳
ちょっとそこまで散歩に出よう。
英語の訳
入れ歯代って、上がる一方なのよ。
英語の訳
雨が上がったよ。お散歩しようよ。
英語の訳
このギター、弦が一本切れてるよ。
英語の訳
このギター、弦が一本足りないよ。
英語の訳
この文は、文法的にはよさそうよ。
英語の訳
放課後に、ビーチに散歩に行くよ。
英語の訳
日本にも似たような諺はありますか?
英語の訳
日本ではカレーをよく食べました。
英語の訳
日本でお好み焼きよく食べました。
英語の訳
バスは2時間に一本しかないのよ。
英語の訳
横浜は日本で最大の都市の一つだ。
英語の訳
国会は日本の主要統治機関である。
英語の訳
今朝は散歩したいような気がする。
英語の訳
散歩に出かけてもよろしいですか。
英語の訳
私は日本史に関する本が読みたい。
英語の訳
中国の人口は日本よりも多いです。
英語の訳
中国の歴史は日本の歴史より古い。
英語の訳