YOMI読みの道

例文

ぽよぽよを含む例文一覧

ぽよぽよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全535件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽよぽよ
前の25件14 / 22次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?

英語の訳

  • When did the Japanese start eating polished rice?
出典: Tatoeba文番号 74057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文法的には正しいけど、ネイティブはそうは言わないよ。

英語の訳

  • It's grammatically correct, but native speakers wouldn't say that.
出典: Tatoeba文番号 11156596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語で話すと、子供っぽいって言われるんだよな。

英語の訳

  • I've been told that I sound like a kid when I speak French.
  • When I speak French, people say I sound like a kid.
出典: Tatoeba文番号 11147316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。

英語の訳

  • The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.
出典: Tatoeba文番号 2209024
TatoebaCC BY 2.0 FR

コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。

英語の訳

  • One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
  • One side of the coin is called 'heads', and the other is called 'tails'.
出典: Tatoeba文番号 225080
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。

英語の訳

  • We often come across Japanese tourists in this area.
出典: Tatoeba文番号 220592
TatoebaCC BY 2.0 FR

これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。

英語の訳

  • A comparable car would cost far more in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。

英語の訳

  • Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
出典: Tatoeba文番号 192871
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。

英語の訳

  • Air, like food, is a basic human need.
出典: Tatoeba文番号 179375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。

英語の訳

  • We often hear it said that the Japanese are good workers.
出典: Tatoeba文番号 165362
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。

英語の訳

  • I turned away as if I didn't like her.
出典: Tatoeba文番号 153201
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。

英語の訳

  • In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
出典: Tatoeba文番号 122807
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

英語の訳

  • In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
出典: Tatoeba文番号 122768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。

英語の訳

  • In Japan it is not customary to tip for good service.
出典: Tatoeba文番号 122704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。

英語の訳

  • We often hear it said that Japanese are good workers.
出典: Tatoeba文番号 122265
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。

英語の訳

  • The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
出典: Tatoeba文番号 122249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。

英語の訳

  • He has such foreign books as you can't obtain in Japan.
  • He has western books the like of which you can't get in Japan.
  • He has foreign books of a kind you can't find in Japan.
出典: Tatoeba文番号 115412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。

英語の訳

  • They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
出典: Tatoeba文番号 96065
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。

英語の訳

  • Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
出典: Tatoeba文番号 76145
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。

英語の訳

  • If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
出典: Tatoeba文番号 74509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「散歩に行かない?」「もっと涼しくなってからにしようよ」

英語の訳

  • "Do you want to go for a walk?" "Let's wait until later in the afternoon when it's cooler."
出典: Tatoeba文番号 8975240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「散歩に行かない?」「もう少し日が陰ってからにしようよ」

英語の訳

  • "Do you want to go for a walk?" "Let's wait until the sun goes down a bit."
出典: Tatoeba文番号 8973581
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。

英語の訳

  • People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
出典: Tatoeba文番号 1795119
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。

英語の訳

  • There's not a single safe place anymore in Japan.
出典: Tatoeba文番号 450822
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。

英語の訳

  • America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
出典: Tatoeba文番号 230236