YOMI読みの道

例文

ぽっぽを含む例文一覧

ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 58全2,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっぽ
前の25件58 / 86次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。

英語の訳

  • I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
出典: Tatoeba文番号 154727
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。

英語の訳

  • As far housing goes, it is very poor in Japan.
出典: Tatoeba文番号 148085
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebaCC BY 2.0 FR

床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。

英語の訳

  • The floor was painted green, while the walls were yellow.
出典: Tatoeba文番号 146465
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。

英語の訳

  • There used to be a lot of fish in any river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 142385
TatoebaCC BY 2.0 FR

石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。

英語の訳

  • Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
出典: Tatoeba文番号 142312
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。

英語の訳

  • Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 138435
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。

英語の訳

  • Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
出典: Tatoeba文番号 126477
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。

英語の訳

  • The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
出典: Tatoeba文番号 123538
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。

英語の訳

  • Technological progress has made Japan what she is.
出典: Tatoeba文番号 122831
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。

英語の訳

  • Job hopping was not so common in Japan as in America.
出典: Tatoeba文番号 122800
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。

英語の訳

  • In Japan, are nurses high on the social scale?
出典: Tatoeba文番号 122781
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では土地勘というものは、あまり価値がない。

英語の訳

  • The locality does not count for much in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122756
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。

英語の訳

  • When you drive in Japan, remember to keep to the left.
出典: Tatoeba文番号 122743
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。

英語の訳

  • Can you name any plants peculiar to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122728
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本に住むようになってどのくらいになりますか。

英語の訳

  • How long have you lived in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122699
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。

英語の訳

  • Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
出典: Tatoeba文番号 122688
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。

英語の訳

  • Japanese businessmen are calling for a level playing field.
出典: Tatoeba文番号 122673
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済システムはまさに変わろうとしている。

英語の訳

  • The Japanese economic system is about to change.
出典: Tatoeba文番号 122628
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。

英語の訳

  • Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
出典: Tatoeba文番号 122584
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 122580
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。

英語の訳

  • Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
出典: Tatoeba文番号 122567
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。

英語の訳

  • Japan plays a key role in the world economy.
出典: Tatoeba文番号 122538
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は経済の建て直しをはからなければならない。

英語の訳

  • Japan has to reconstruct its economy.
出典: Tatoeba文番号 122481
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。

英語の訳

  • Japan has to import most of its raw materials.
出典: Tatoeba文番号 122465