YOMI読みの道

例文

ぽっぽを含む例文一覧

ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっぽ
前の25件19 / 86次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本に美しい公園はありますか。

英語の訳

  • Are there any beautiful parks in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3464935
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の音楽に興味がおありですか?

英語の訳

  • Are you interested in Japanese music?
出典: Tatoeba文番号 3464822
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の音楽に興味をお持ちですか?

英語の訳

  • Are you interested in Japanese music?
出典: Tatoeba文番号 3464819
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本人って毎日お寿司食べてるの?

英語の訳

  • Do Japanese people eat sushi every day?
  • Do Japanese eat sushi every day?
出典: Tatoeba文番号 3245679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本に帰る航空券はお持ちですか?

英語の訳

  • Do you have a return ticket to Japan?
出典: Tatoeba文番号 2473068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はワインをボトル一本空けた。

英語の訳

  • He drank a bottle of wine.
出典: Tatoeba文番号 1805101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

音楽はこれっぽっちも解らない。

英語の訳

  • I know nothing about music.
出典: Tatoeba文番号 1184302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は十本のペンを持っています。

英語の訳

  • I have ten pens.
出典: Tatoeba文番号 1053547
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

あの人は日本史に詳しそうです。

英語の訳

  • He seems well acquainted with the history of Japan.
出典: Tatoeba文番号 930303
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は日本について何も知らない。

英語の訳

  • I don't know anything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 869729
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本人は一体に礼儀正しいです。

英語の訳

  • Japanese people in general are polite.
出典: Tatoeba文番号 746586
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本列島は酷暑に苛まれている。

英語の訳

  • The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
出典: Tatoeba文番号 459118
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「もう一本くれ」と彼が言った。

英語の訳

  • "Give me a fresh bottle," he said.
  • "Give me another bottle," he said.
出典: Tatoeba文番号 236427
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつ日本に来ましたか。

英語の訳

  • When did you come to Japan?
出典: Tatoeba文番号 232805
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたは日本人ではありません。

英語の訳

  • You are not Japanese.
  • You aren't Japanese.
出典: Tatoeba文番号 231691
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウイスキーを1本持っています。

英語の訳

  • I have a bottle of whiskey.
出典: Tatoeba文番号 228339
TatoebaCC BY 2.0 FR

お寒い教育政策は日本のガンだ。

英語の訳

  • The poor educational policy is a detriment to Japan.
出典: Tatoeba文番号 227365
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品物は日本では需要がない。

英語の訳

  • There is no market for these goods in Japan.
出典: Tatoeba文番号 220096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは日本で2番目に長い川だ。

英語の訳

  • This is the second longest river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218166
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本で作られたカメラだ。

英語の訳

  • This is a camera made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218163
TatoebaCC BY 2.0 FR

しっぽが短く切られた犬を見た。

英語の訳

  • I saw a dog and its tail was cut short.
出典: Tatoeba文番号 216151
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは日本料理が好きになった。

英語の訳

  • Jim has learned to like Japanese dishes.
出典: Tatoeba文番号 215940
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は猫のしっぽを掴まえた。

英語の訳

  • The boy caught the cat by the tail.
出典: Tatoeba文番号 210188
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は日本の南のほうにある。

英語の訳

  • The island is to the south of Japan.
出典: Tatoeba文番号 207479
TatoebaCC BY 2.0 FR

その風習は日本人には全く無い。

英語の訳

  • That custom is quite foreign to the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 206925