YOMI読みの道

例文

ぽっぽを含む例文一覧

ぽっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽっぽ
前の25件15 / 86次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ぼく日本人」少年は答えた。

英語の訳

  • "I'm Japanese," the boy answered.
出典: Tatoeba文番号 1006581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の贈り物は1本のワインだ。

英語の訳

  • His present is a bottle of wine.
出典: Tatoeba文番号 991678
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

地震国の日本は島国でもある。

英語の訳

  • The earthquake-prone country of Japan is also an island.
出典: Tatoeba文番号 797322
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本には売国奴政党がいます。

英語の訳

  • There is a political party in Japan that would sell out its own country.
出典: Tatoeba文番号 402444
TatoebaSushimanCC BY 2.0 FR

私の夢は日本に行くことです。

英語の訳

  • My dream is to go to Japan.
出典: Tatoeba文番号 400832
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

四天王寺は日本最古の寺です。

英語の訳

  • The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
出典: Tatoeba文番号 340253
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1943年に日本は戦争をしていた。

英語の訳

  • In 1943, Japan was at war.
出典: Tatoeba文番号 235906
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつまで日本にいるのですか。

英語の訳

  • Until when will you be in Japan?
  • How long will you stay in Japan?
  • Until when will you stay in Japan?
出典: Tatoeba文番号 228778
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ日本へ出発の予定ですか。

英語の訳

  • When do you plan to leave for Japan?
出典: Tatoeba文番号 228621
TatoebaCC BY 2.0 FR

うわさは四方八方に広がった。

英語の訳

  • The rumor spread far and wide.
出典: Tatoeba文番号 228076
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

おしぼりをもう一本ください。

英語の訳

  • Could you bring me another hot towel?
出典: Tatoeba文番号 227702
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャシーは怒りっぽい性質だ。

英語の訳

  • Cathy has a hot temper.
  • Cathy has a temper.
出典: Tatoeba文番号 225852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この車は日本で作られました。

英語の訳

  • This car was made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 221378
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の犬は日本だけにいる。

英語の訳

  • This kind of dog exists only in Japan.
出典: Tatoeba文番号 221288
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

この種の猫にはしっぽがない。

英語の訳

  • This type of cat has no tail.
  • Tails are absent in this type of cat.
  • This kind of cat doesn't have a tail.
出典: Tatoeba文番号 221275
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは川に沿って散歩した。

英語の訳

  • John took a walk along the river.
出典: Tatoeba文番号 215253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その犬はしっぽを振っていた。

英語の訳

  • The dog was wagging his tail.
出典: Tatoeba文番号 211001
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は日本に援助を求めた。

英語の訳

  • The country appealed to Japan for help.
出典: Tatoeba文番号 210575
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写しは原本と合っている。

英語の訳

  • The copy agrees with the original.
出典: Tatoeba文番号 209621
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戦争こそが日本を変えた。

英語の訳

  • It was the war that changed Japan.
出典: Tatoeba文番号 208482
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは釈迦に説法というもの。

英語の訳

  • That's like carrying coals to Newcastle.
出典: Tatoeba文番号 205091
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは日本が好きですね。

英語の訳

  • Mary likes Japan, doesn't she?
出典: Tatoeba文番号 194724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨があがったら散歩に行こう。

英語の訳

  • When the rain stops, we'll go for a walk.
出典: Tatoeba文番号 189846
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉛筆1本と紙を何枚か下さい。

英語の訳

  • Please give me a pencil and some sheets of paper.
出典: Tatoeba文番号 188631
TatoebaCC BY 2.0 FR

花火が四方八方であげられた。

英語の訳

  • The fireworks were set off on all sides.
出典: Tatoeba文番号 186592