使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽっちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
英語の訳
日本古典文学の『蜻蛉日記』、英語に訳すと "The Gossamer Years"。
英語の訳
こんなにあった白菜が、煮るとこれっぽっちになる。
英語の訳
メアリーったら、一人でワイン一本空けちゃったわ。
英語の訳
トムったら、一人でワイン一本飲み干しちゃったわ。
英語の訳
母さん、そこ入っちゃだめだよ。そこ一方通行だよ。
英語の訳
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
英語の訳
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
英語の訳
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
英語の訳
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
英語の訳
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
英語の訳
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
英語の訳
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
英語の訳
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
英語の訳
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
英語の訳
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
英語の訳
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
英語の訳
父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
英語の訳
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
英語の訳
太ってはないよ。ちょっと、ぽっちゃりしてるだけで。
英語の訳
夕方は、近くの池をぐるっと散歩するのが日課なんだ。
英語の訳
日本の国会は、第82代首相に橋本龍太郎氏を指名した。
英語の訳
ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
英語の訳
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
英語の訳
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳