YOMI読みの道

例文

ぽこっとを含む例文一覧

ぽこっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全436件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽこっと
1 / 18次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はちっぽけな男さ。

英語の訳

  • I'm just a little guy.
出典: Tatoeba文番号 10815855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

札幌に行ったことある?

英語の訳

  • Have you ever been to Sapporo?
出典: Tatoeba文番号 10574484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都は日本の古都だ。

英語の訳

  • Kyoto is the former capital of Japan.
  • Kyoto is Japan's former capital.
  • Kyoto is the old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 994916
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

日本と韓国は隣国です。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
出典: Tatoeba文番号 13190091
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつは無鉄砲な男だ。

英語の訳

  • He is a daredevil.
出典: Tatoeba文番号 234604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怒りっぽい人は嫌いです。

英語の訳

  • I don't like people who get angry easily.
出典: Tatoeba文番号 10970697
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは日本独特の慣習だ。

英語の訳

  • This is a custom peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 2372915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは日本製の時計です。

英語の訳

  • This is a watch made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218155
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは日本特有の習慣だ。

英語の訳

  • This is a custom peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 218154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

男の子は猫の尻尾を掴んだ。

英語の訳

  • The boy grabbed the cat by the tail.
出典: Tatoeba文番号 8661408
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本で一番高い塔だ。

英語の訳

  • This is the tallest tower in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218164
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本と韓国は、隣国同士だ。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
  • Japan and South Korea are neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 122737
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の金を米貨と交換した。

英語の訳

  • They exchanged Japanese money for American.
出典: Tatoeba文番号 122630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなかなか骨っぽい男だ。

英語の訳

  • He is a man of spirit.
出典: Tatoeba文番号 111436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に忘れっぽい男だ。

英語の訳

  • He is a very forgetful fellow.
出典: Tatoeba文番号 100692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日本の国民となった。

英語の訳

  • They became citizens of Japan.
出典: Tatoeba文番号 96424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、原本?それともコピー?

英語の訳

  • Is this the original or a copy?
出典: Tatoeba文番号 11825842
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本には売国奴政党がいます。

英語の訳

  • There is a political party in Japan that would sell out its own country.
出典: Tatoeba文番号 402444
TatoebaSushimanCC BY 2.0 FR

私の夢は日本に行くことです。

英語の訳

  • My dream is to go to Japan.
出典: Tatoeba文番号 400832
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に来たことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122691
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は主に米を常食とする。

英語の訳

  • The Japanese live mainly on rice.
出典: Tatoeba文番号 122248
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は鳥や虫の声を楽しむ。

英語の訳

  • The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
出典: Tatoeba文番号 122235
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本列島は酷暑に苛まれている。

英語の訳

  • The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
出典: Tatoeba文番号 459118
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に行くことに決めましたか。

英語の訳

  • Have you decided to go to Japan?
  • Did you decide to go to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122701