使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽくぽくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
英語の訳
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
英語の訳
日本は当時、空前の好景気だった。
英語の訳
日本ではカレーをよく食べました。
英語の訳
日本でお好み焼きよく食べました。
英語の訳
日本には、県がいくつありますか。
英語の訳
あの国は日本の5倍の大きさです。
英語の訳
ジョンは日本製の車をもっている。
英語の訳
その国は日本の約2倍の広さです。
英語の訳
その町は日本の最北端に位置する。
英語の訳
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
英語の訳
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
英語の訳
我々日本人は米を常食としている。
英語の訳
海外の日本人観光客は大金を使う。
英語の訳
概して日本では6月には雨が多い。
英語の訳
近頃日本の帰国子女が増えている。
英語の訳
日本は世界の経済大国に伍します。
英語の訳
中国の人口は日本よりも多いです。
英語の訳
中国の歴史は日本の歴史より古い。
英語の訳
頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
英語の訳
日本では、車は道路の左側を走る。
英語の訳
日本では6月に雨がたくさん降る。
英語の訳
日本では子供はみんな学校に行く。
英語の訳
日本では梅雨は普通六月に始まる。
英語の訳
日本では列車は時刻どおりに走る。
英語の訳