YOMI読みの道

例文

ぽかんを含む例文一覧

ぽかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,376件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽかん
前の25件16 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつまで日本に滞在のご予定ですか。

英語の訳

  • How long are you staying in Japan?
出典: Tatoeba文番号 228775
TatoebaCC BY 2.0 FR

エステラと私はこれから散歩にいく。

英語の訳

  • Estella and I are going for a walk.
出典: Tatoeba文番号 227968
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この習慣は日本に特有のものである。

英語の訳

  • This custom is peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 221250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男の子は犬のしっぽをつかんだ。

英語の訳

  • The boy caught the dog by the tail.
出典: Tatoeba文番号 208148
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の終わりに彼は日本を離れた。

英語の訳

  • He left Japan at the end of the year.
出典: Tatoeba文番号 207295
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは以前に比べて格段に進歩した。

英語の訳

  • It has greatly improved compared with what it was.
出典: Tatoeba文番号 205342
TatoebaCC BY 2.0 FR

はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。

英語の訳

  • I saw a flash of lightning far in the distance.
出典: Tatoeba文番号 197822
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどすべての日本人が髪が黒い。

英語の訳

  • Nearly all Japanese have dark hair.
出典: Tatoeba文番号 196161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨がやんだので彼は散歩に出かけた。

英語の訳

  • Since it stopped raining, he went out for a walk.
  • Because it quit raining, he went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 189821
TatoebaCC BY 2.0 FR

暇だったので彼女は散歩に出かけた。

英語の訳

  • Being free, she went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 186825
TatoebaCC BY 2.0 FR

開拓民たちはキリスト教を信奉した。

英語の訳

  • The settlers embraced the Christian religion.
出典: Tatoeba文番号 184916
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒波が日本の上空を通過したのです。

英語の訳

  • A cold wave passed over Japan.
出典: Tatoeba文番号 183991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく日本と英国を比較する。

英語の訳

  • We often compare Japan with Britain.
  • We often compare Japan to England.
出典: Tatoeba文番号 166120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは森の中に散歩に行きました。

英語の訳

  • We went for a walk in the forest.
出典: Tatoeba文番号 165593
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と一緒にちょっと散歩しませんか。

英語の訳

  • What do you say to taking a short walk with me?
出典: Tatoeba文番号 164892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、日本での時間を有効に使った。

英語の訳

  • I made the best of her time in Japan.
出典: Tatoeba文番号 162203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

森の中を散歩するのが好きなんです。

英語の訳

  • I like taking a walk in the forest.
  • I like taking walks in the woods.
出典: Tatoeba文番号 155700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本の習慣を書いた本がほしい。

英語の訳

  • I want a book telling about Japanese customs.
出典: Tatoeba文番号 154732
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が日本人だとは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know that he was Japanese.
出典: Tatoeba文番号 154409
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。

英語の訳

  • I walk my dog along the river every morning.
出典: Tatoeba文番号 152756
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋にはいくつかの台風が日本を襲う。

英語の訳

  • Several typhoons hit Japan in autumn.
出典: Tatoeba文番号 148213
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はねずみの尻尾をつかんでいた。

英語の訳

  • The boy was holding a mouse by the tail.
  • The boy was holding a mouse by its tail.
出典: Tatoeba文番号 146575
TatoebaCC BY 2.0 FR

酔いを覚ますために散歩に出かけた。

英語の訳

  • I went for a walk to try to sober up.
出典: Tatoeba文番号 143600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。

英語の訳

  • Clouds were floating in the blue sky.
出典: Tatoeba文番号 142579
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔この習慣は日本中で普及していた。

英語の訳

  • These customs used to prevail all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 142437