YOMI読みの道

例文

ぽかんを含む例文一覧

ぽかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,376件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽかん
前の25件12 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕の肩をぽつんとたたいた。

英語の訳

  • He patted me on the shoulder.
出典: Tatoeba文番号 99942
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は毎朝散歩する事にしている。

英語の訳

  • He makes it a rule to take a walk every morning.
出典: Tatoeba文番号 99780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友人の肩をぽんとたたいた。

英語の訳

  • He clapped his friend on the shoulder.
出典: Tatoeba文番号 99310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすぐいくと電報を打った。

英語の訳

  • She wired she was coming soon.
出典: Tatoeba文番号 92752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今朝お父さんと散歩した。

英語の訳

  • She took a walk with her father this morning.
出典: Tatoeba文番号 90003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎朝1時間の散歩をする。

英語の訳

  • She makes it a rule to take an hour's walk every morning.
出典: Tatoeba文番号 86639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来ると電報を打ってきた。

英語の訳

  • She cabled us that she was coming.
出典: Tatoeba文番号 86349
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のために散歩にいけなかった。

英語の訳

  • The storm prevented me from going out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 78445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町が一面すっぽり雪をかぶった。

英語の訳

  • Snow completely covered the town.
出典: Tatoeba文番号 75868
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ソビエト連邦は25年前に崩壊した。

英語の訳

  • The Soviet Union collapsed 25 years ago.
出典: Tatoeba文番号 13231578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと散歩に出かけた。

英語の訳

  • Tom went for a walk with Mary.
出典: Tatoeba文番号 11445910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お天気いいし、散歩に行こうかな。

英語の訳

  • It's a nice day and I feel like taking a walk.
出典: Tatoeba文番号 11005453
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

北海道の県庁所在地は札幌市です。

英語の訳

  • Hokkaido Prefecture's capital is Sapporo City.
出典: Tatoeba文番号 10999310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨のせいで散歩できなかったんだ。

英語の訳

  • Rain prevented us from taking a walk.
出典: Tatoeba文番号 10784642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬の散歩に行かないといけないの。

英語の訳

  • I have to take the dog out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 10698820
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

科学技術は着実に進歩しています。

英語の訳

  • Technology progresses steadily.
出典: Tatoeba文番号 10477125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

放課後に、ビーチに散歩に行くよ。

英語の訳

  • I'm going to go for a walk on the beach after class.
出典: Tatoeba文番号 10350485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机の引き出しは全部空っぽでした。

英語の訳

  • All the desk drawers were empty.
出典: Tatoeba文番号 10159861
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

その建物は、日本で一番高いです。

英語の訳

  • That building is the tallest in Japan.
出典: Tatoeba文番号 5955863
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

沖縄は他の日本と文化的に異なる。

英語の訳

  • Okinawa is different from Japan culturally.
出典: Tatoeba文番号 5845195
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本には美しい公園がありますか。

英語の訳

  • Are there any beautiful parks in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3464937
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本にも似たような諺はありますか?

英語の訳

  • Is there a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3044964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はたびたび仕事で日本を訪れる。

英語の訳

  • He makes frequent visits to Japan on business.
  • He often goes to Japan on business.
出典: Tatoeba文番号 2196458
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は日本に二ヶ月いたことがある。

英語の訳

  • I've spent two months in Japan before.
出典: Tatoeba文番号 2176960
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は全方位を海に囲まれた国だ。

英語の訳

  • Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
  • Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
出典: Tatoeba文番号 1179053