YOMI読みの道

例文

ぽかりを含む例文一覧

ぽかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全347件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぽかり
1 / 14次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は怒りっぽい。

英語の訳

  • She has a hot temper.
出典: Tatoeba文番号 93137
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はぽっちゃり顔だ。

英語の訳

  • He has a chubby face.
出典: Tatoeba文番号 9028536
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

千里の道も一歩から。

英語の訳

  • Rome wasn't built in a day.
  • Rome was not built in a day.
  • A journey of a thousand miles begins with a single step.
出典: Tatoeba文番号 141428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最近怒りっぽい。

英語の訳

  • He easily gets angry nowadays.
出典: Tatoeba文番号 106961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒りっぽかった。

英語の訳

  • He was prone to anger.
出典: Tatoeba文番号 101818
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

日本と韓国は隣国です。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
出典: Tatoeba文番号 13190091
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熱っぽい感じがありますか?

英語の訳

  • Do you feel like you have a fever?
出典: Tatoeba文番号 10015164
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼って怒りっぽいのよね。

英語の訳

  • He is quick to take offense.
出典: Tatoeba文番号 9687345
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本料理はお好きですか。

英語の訳

  • Do you like Japanese dishes?
出典: Tatoeba文番号 122200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家を担保にお金を借りよう。

英語の訳

  • We'll borrow some money on the house.
  • We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
出典: Tatoeba文番号 186977
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜彼は怒りっぽかったな。

英語の訳

  • He was so cranky last night.
出典: Tatoeba文番号 169601
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本と韓国は、隣国同士だ。

英語の訳

  • Japan and South Korea are neighbors.
  • Japan and South Korea are neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 122737
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は紙を大量に消費する。

英語の訳

  • Japan consumes a lot of paper.
出典: Tatoeba文番号 122458
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本料理をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of Japanese food?
出典: Tatoeba文番号 122198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本人ではありません。

英語の訳

  • He is not Japanese.
出典: Tatoeba文番号 101444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は日本一周旅行をした。

英語の訳

  • She traveled round Japan.
  • She traveled around Japan.
出典: Tatoeba文番号 87627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の顔はぽっちゃりしている。

英語の訳

  • He has a chubby face.
出典: Tatoeba文番号 4307599
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は庭の木を1本切り倒した。

英語の訳

  • He cut down a tree in the garden.
出典: Tatoeba文番号 1202447
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の贈り物は1本のワインだ。

英語の訳

  • His present is a bottle of wine.
出典: Tatoeba文番号 991678
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャシーは怒りっぽい性質だ。

英語の訳

  • Cathy has a hot temper.
  • Cathy has a temper.
出典: Tatoeba文番号 225852
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠方に小さな明かりが見えた。

英語の訳

  • We saw a little light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188651
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に来たことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は8年ぶりに日本に帰った。

英語の訳

  • He came back to Japan for the first time in eight years.
出典: Tatoeba文番号 115010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はぽつんと一人立っていた。

英語の訳

  • He stood aloof.
  • He stood all by himself.
  • He stood by himself.
出典: Tatoeba文番号 110944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はがっぽり稼いでいるよ。

英語の訳

  • She's making money hand over fist.
出典: Tatoeba文番号 93039