使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぽかぽかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本の東京からきました。
英語の訳
日本料理はお好きですか。
英語の訳
彼は4月に日本を離れる。
英語の訳
彼はでたらめに発砲した。
英語の訳
彼は永久に日本を離れた。
英語の訳
彼は遠方に船を見つけた。
英語の訳
彼は脚の骨を1本折った。
英語の訳
彼は骨の髄まで日本人だ。
英語の訳
彼は昨日日本に到着した。
英語の訳
彼は散歩に行っているよ。
英語の訳
彼は散歩に出かけました。
英語の訳
彼は尻尾を巻いて逃げた。
英語の訳
彼は生まれは日本人です。
英語の訳
彼は日本の文化に詳しい。
英語の訳
彼は日本文学の研究者だ。
英語の訳
彼は毎朝犬を散歩させる。
英語の訳
彼らは四方八方に逃げた。
英語の訳
彼女には虫歯が1本ある。
英語の訳
彼女は、公園を散歩した。
英語の訳
彼女は朝食前に散歩した。
英語の訳
文法なんかくそくらえだ。
英語の訳
休憩時間に少し散歩をした。
英語の訳
靴の片っぽがないんだけど。
英語の訳
一度も日本に行かなかった。
英語の訳
根本的な解決とは呼べない。
英語の訳