YOMI読みの道

例文

ぼっとを含む例文一覧

ぼっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,558件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼっと
前の25件23 / 63次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

どうして僕たちと一緒に来たいと思わないの?

英語の訳

  • Why don't you want to come with us?
出典: Tatoeba文番号 3458988
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。

英語の訳

  • My real name has nothing to do with my nickname.
出典: Tatoeba文番号 2426849
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。

英語の訳

  • I was leaving for Paris the next morning.
出典: Tatoeba文番号 1772250
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

僕たちと一緒にフットボールをやらないか。

英語の訳

  • Do you want to play football with us?
出典: Tatoeba文番号 1487596
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

忘年会の余興で大喜利をやることになった。

英語の訳

  • It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
  • We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
出典: Tatoeba文番号 1212275
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。

英語の訳

  • I think my girlfriend is kind of cute.
出典: Tatoeba文番号 1139914
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • I thought it was absurd that you got punished.
出典: Tatoeba文番号 1138090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。

英語の訳

  • Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
  • Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
出典: Tatoeba文番号 1120565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。

英語の訳

  • Tom almost drowned.
出典: Tatoeba文番号 1066318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

50人の応募者のうち20人が不合格となった。

英語の訳

  • There were 20 failures among 50 applicants.
出典: Tatoeba文番号 235177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Yari?
出典: Tatoeba文番号 231773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな風に覚えていて下さってありがとう。

英語の訳

  • You were thoughtful to remember me in this way.
出典: Tatoeba文番号 217312
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし人々はほとんど希望を持っていない。

英語の訳

  • But people have little hope.
出典: Tatoeba文番号 216232
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警官は泥棒の言うことを信じなかった。

英語の訳

  • The policeman didn't believe the thief.
出典: Tatoeba文番号 211195
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は内外ともぼろぼろになっている。

英語の訳

  • The building is rotten inside and out.
出典: Tatoeba文番号 211027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。

英語の訳

  • The old lady walked slowly up the hill.
出典: Tatoeba文番号 206081
TatoebaCC BY 2.0 FR

つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。

英語の訳

  • There was little sugar left in the pot.
出典: Tatoeba文番号 202557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。

英語の訳

  • No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
出典: Tatoeba文番号 196402
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは恥より死の方がましだと思っている。

英語の訳

  • I think death is preferable to shame.
出典: Tatoeba文番号 196303
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度彼女に路上で会ったことを覚えている。

英語の訳

  • I remember seeing her once on the street.
出典: Tatoeba文番号 190295
TatoebaCC BY 2.0 FR

一連の出来事が戦争の勃発を引き起こした。

英語の訳

  • A chain of events led to the outbreak of the war.
出典: Tatoeba文番号 190022
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。

英語の訳

  • Are you still smarting over my remarks?
出典: Tatoeba文番号 177570
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は以前私にあったことを覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember seeing me before?
  • Do you remember meeting me before?
出典: Tatoeba文番号 177472
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕が言ったことに腹を立てているのか。

英語の訳

  • Are you angry at what I said?
  • Are you angry because of what I said?
出典: Tatoeba文番号 176893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。

英語の訳

  • The baby turned out to be a girl after all.
出典: Tatoeba文番号 175801