YOMI読みの道

例文

ぼったくりを含む例文一覧

ぼったくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全334件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼったくり
前の25件7 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。

英語の訳

  • I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
出典: Tatoeba文番号 82368
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。

英語の訳

  • I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
出典: Tatoeba文番号 81908
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はトムよりもたくさんオーストラリアに行ってるよ。

英語の訳

  • I've been to Australia more times than Tom has.
出典: Tatoeba文番号 11836916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんは、僕よりたくさんクリプレをもらってた。

英語の訳

  • My brother got more Christmas presents than me.
出典: Tatoeba文番号 11563480
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

魅力がなく、愛らしくもなかった。でも、僕は買った。

英語の訳

  • It was unappealing and unattractive. But I bought it anyways.
出典: Tatoeba文番号 11014042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、めっちゃくすぐったがり屋なんだ。くすぐってみて!

英語の訳

  • I'm very ticklish; tickle me!
出典: Tatoeba文番号 10199741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。

英語の訳

  • I thought we were going to go somewhere.
出典: Tatoeba文番号 1517988
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

僕はフィットネスセンターで今の彼女と知り合ったよ。

英語の訳

  • I got to know my current girlfriend at the gym.
出典: Tatoeba文番号 745780
TatoebaCC BY 2.0 FR

このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。

英語の訳

  • This is how we've got to know each other.
出典: Tatoeba文番号 223054
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。

英語の訳

  • The journey, as I recall it, was long and tedious.
出典: Tatoeba文番号 206232
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。

英語の訳

  • We should appeal to reason instead of resorting to violence.
出典: Tatoeba文番号 165136
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。

英語の訳

  • Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
出典: Tatoeba文番号 145325
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。

英語の訳

  • She wrung the juice from a lot of oranges.
  • She squeezed the juice from many oranges.
出典: Tatoeba文番号 92182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。

英語の訳

  • She did not go out often after the babies came.
出典: Tatoeba文番号 88293
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。

英語の訳

  • After her husband died, her baby was all in all to her.
出典: Tatoeba文番号 85016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。

英語の訳

  • I have the same desire to take a year abroad to study.
出典: Tatoeba文番号 78246
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。

英語の訳

  • After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.
出典: Tatoeba文番号 75917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが私たちのこと覚えてくれてるなんて、びっくりね。

英語の訳

  • I'm surprised Tom remembers us.
  • I'm surprised that Tom remembers us.
出典: Tatoeba文番号 11563174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が知ってる限り、トムは僕に嘘をついたことはないよ。

英語の訳

  • Tom has never lied to me, as far as I know.
出典: Tatoeba文番号 11548091
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

社長は逡巡した後に、大規模な経営戦略の転換を図った。

英語の訳

  • After consideration, the company president made a large scale change to the management strategy.
出典: Tatoeba文番号 9857020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっそりチョコを食べるのが、僕の密かな楽しみなんだ。

英語の訳

  • Secretly eating chocolate is my guilty pleasure.
出典: Tatoeba文番号 9517626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。

英語の訳

  • I am ashamed of my son having done so.
出典: Tatoeba文番号 1119972
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。

英語の訳

  • If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
出典: Tatoeba文番号 226176
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。

英語の訳

  • I forgot to lift the receiver before dialing the number.
出典: Tatoeba文番号 196367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。

英語の訳

  • There was only one warden on duty when the riot started.
出典: Tatoeba文番号 82516